AN GAOḊAL.
47
GRAIMEUR GAEḊILGE.
AN ĊEUD ROINN.
CEART-SGRÍOḂ.
(leanaiġṫe.)
FUAIM NA LEITREAĊA.
Tá fuaim na leitreaċa míniġṫe anns
an dulṫaoḃ roiṁ é seo.
FUAIM NA ḃ-ḞOĠARAḊ.
Tá fuaim ae
mar é,
mar nae.
" " ao
" é,
" aol.
" " eo
" ó,
" ceol.
" " eu
" é,
" feur.
" " ia
" í,
" ciar.
" " ua
" oo,
" uan.
FUAIM NA TRÍ-ḞOĠARAḊ.
Tá fuaim aoi
mar í,
mar saoil.
" " eoi
" ó,
" feoil.
" " iai
" í,
" liaiġ.
" " iui
" ú,
" ciuin.
" " uai
" oo,
" buail.
FUAIM NA n-GARḂUIĠṪE.
Tá fuaim ḃ, roiṁ agus a n-diaiġ na ḃ-
Foġaraiḃ leaṫana, a, o, u, mar "w," a¬
gus roiṁ nó n-diaiġ na ḃ-Foġaraiḃ caol¬
a, e agus i, mar "v." Tá ṁ go díreaċ
faoi an riaġluġaḋ ceudna.
Tá fuaiṁ ċ cluinte a g-cloċ.
" " ḋ agus ġ, a d-tús foclaiḃ
mar "y," a lár foclaḋ tá siad ciuin
beagnaċ, agus a n-deireaḋ foclaḋ, tá
siad ciuin a leig. Tá ḟ ciuin; tá ṗ mar
"f;" agus ṡ agus ṫ mar "h." Is sé an
riaġla is feárr ṫig linn a ṫaḃairt ċum
na garḃuiġṫe seo a ḟoillsiuġaḋ, a lár
agus a n-deireaḋ foclaḋ, gan ṡiad a
laḃairt air biṫ aċt stad beag a ḋeun¬
aḋ mar do ḃeiḋṫeá gearraḋ fuaim an
ḟocail.
The langnage of the conqueror in the mouth of
the conquered, is the language of the slave !
IRISH GRAMMAR.
TRANSLATION
FIRST PART.
ORTHOGRAPHY.
SOUNDS OF THE LETERS.
The sounds of the letters are explain-
ed in the Alphabet on the preceding
page.
SOUNDS OF THE DIPHTHONGS.
ae
sounds like e,
as, yesterday.
ao
" " e,
" lime.
eo
" " o,
" music.
eu
" " e,
" grass,
ia
" " ee,
" comb,
ua
" " oo
" lamb.
SOUNDS OF THE TRIPHTHONGS.
aoi
sounds like i,
as, think.
eoi
" " o,
" flesh meat.
iai
" " i,
" physician.
iui
" " u,
" calm.
uai
" " oo,
" strike.
SOUNDS OF THE ASPIRATES.
The sound of ḃ before and after the
broad vowels. — a, o, u, is like w,
and before and the slender vowels, i. e.
it sounds like v. ṁ is governed by
the same laws, and has the same sound.
The sound of ċ is heard in stone ; ḋ & ġ,
at the beginning of words, sound like
y, they are nearly silent in the middle
of words, and at the end are wholly so.
ḟ is silent; ṗ sounds like f; and ṡ & ṫ
like h.
The best rule we can give for the
pronunciation of Aspirates in the Mid-
dle of words is, not to sound them at
all, but to make a pause in their place,
as if one were about to draw his breath.
Send 60 cents to this office and the Gael will be
mailed to you for a year; it will help to remove the
slur inseparable from our boasted patriotism, and at
the same time neglecting its very essence.
