AN GAOḊAL
175
an extract from an important communication re
ceived from Michael Davitt, Esq —
I must add my congratulations to those you have
already been paid for the healthy, handsome, and
longliving appearance of your first number, and
my heartiest wishes for its complete success. I en-
close a yearly subscription, together with a small
donation towards helping on the grand old
mother tongue. — Wishing you God speed in the
undertaking, am, yours truly,
MICHAEL DAVITT
Letters of approval were also read from Very
Rev Cannon Bourke, P P; Very Rev. Jas. O'La-
verty, P P, MRIA ; Rev. Father O’Reilly, PP.
Cahirciveen, John O’Hart, Ringsend Schools ;
Professor Geisler, of Queen's College, Galway,
and many others.
Rev Father O'Carrol gave notice that at next
meeting he would propose the names of Henry
Bellingham, M P, and Professor Geisler for addi-
tion to the Council.
Close on seven hundred subscribers for the jour-
nal have been registered, the latest being Lady Flo-
rence Dixie — thus showing an increase of nearly
200 since the issue of the first number.
SENTIMENTS OF OUR SUBSCRIBERS.
Ala. Through Mr. MacCosker. Rev. E. Kerwan,
and Messrs. Walsh, Barter, Barter, O'Connor, Dr.
Taylor, Toomey, McCann, McKnight, McKay, Gen.
Bourke, Kavanagh, Sheehan, McPhilips, Golden,
Molloy, McSweeny, O'Donnell, Kearney, Rahil,
Uniac, Judge, Roche, Dunn, Gibbon, McCosker,
Mrs. Capt. Finigan, Mrs. M. Letady, Mrs. K. Ryan.
Knight, Barter, McCann, McCosker, Sullivan.
Conn. Through Major P. Maher. Rev. J Mulca-
hy, Messrs. P. Maher, Donovan, Callahan, Carroll,
Gildea, Murphy, O'Brien, Reynolds, Russell, Ca-
hil, O'Keefe, Morrissey, Rielly, Young, Capt. L.
O'Brien Rev. James McCarten, Rev. James Fagen
Coen, Lodge, Mulville, Young Men’s Institue,
Miles O'Rielly, Roger Maher, Counsellor C. T.
Driscol, Patrick Maher, L. O’Brien, J C Donovan,
J. R. Gildea, T. Callahan. Regan, also for J. N.
Archambault, McCarthy, J. O’Regan.
Cal. Kelleher, Hannon, Brady, and Hughes.
III. Hagarty, Foley, Brennan, Devine, Fahy and
Walsh.
Ind. Shay, O'Brien, Connor, Burke and Darcey.
Ky. King, Birmingham, Lucey, Kenny, and O'
Grady,
La, Blake, and Hennessy.
Mass. McCarthy, Kennedy, O'Malley, Mahoney,
O’Neil, Riordan, Luby.
Mich. Loughlin, Stanton, Rudden.
Minn. Nagle, Howley, McGuire, (through Unit¬
ed lrishman.) Daly, and Curran.
Mo. Sullivan, Lyons, Walsh, H. K. Walsh, Duffy
and Leehahan, (through P. Grady.)
N. J. Messrs Gibson, Toohey, Gibbon, Nolan, O'
Byrne, Delaney, Quinn, Purcell, Aspell, and Miss
M. Johnson, through Delaney and Purcell. Walker
through Mr. Curden.
N.H. — Messrs. Devernx Higgins, Lalor, Cum-
ming, and Gray,
N. Y. Rev. Father Falon, the Misses McGorry,
Messrs. Ahearn, Farrell, and Mallon, through, E. O'
Keefe, McGrath, Kelly, Burke, Atkenson, Baldwin,
Albough, MacCashin, Mahedy, Maloney, Madden,
O'Connell, Quinn. As for Mr. Cromien he is better
than forty! subscribers monthly.
Ohio. Sullivan, McGinnis, Duune, Slavin, Mr, M
J. Collins has sent three or four but, having mis-
laid the communication we cannot name them off
the list, as he has sent so many similar names,
However the GEAL is sufficient acknowledgment.
Or. Sullivan, Davis, O'Rorke.
Pa. Spillane, McNamara, McNichol, Doherty,
Duffy, McKevit, McGurn, May, Halvey, Joice,
Texas. Moneghan, Lahy, Leonard,
Tenn. Duggan, Morris, Henry.
Wis. W Van de Mossler, Hennelly Hagan. —
Correspondents will oblige by notifying us of
any omissions.
59 Concord st., Brooklyn.
15 Jan. '83.
Dear Sir:
I have repeatedly asked Irish scho-
lars to analyse a question which is of-
ten put to a stranger in an Irish speak-
ing district and which may be phonet-
ically written, cér bos tú? One writes
it cé 'r b' as tú? which may be trans-
lated “whence do you come”? Anoth-
er writes it ce h-e ar baḋ ar tú? "From
whom do you spring.” While a third
writes, ca air fás tú? “where did you
grow?” or, upon what place grew you?
The f in fás is mispronounced b in
the last instance; which I think is the
true analysis. In Bedel’s Bible we
read of Moses, "Agus do fás an leanḃ,
[Exodus cap. I. v. 10.) "The child grew."
And again, "Agus ṫárla fa nam sin,
an uair do fás Maoise, &c.
If we supersede the f by b in this
way, ca air bfás tú? we shall have,
I think, a true analysis of the ques-
But, I leave it to you to adjudicate
upon this questio vexata and say which is the
right form.
Yours truly
C. M. O’KEEFFE.
Send sixty cents for the Go aḋal, it
ṁill teaċ ġou Irish.
