222
AN GAOḊAL.
feurṁar, Cal.; ar D. R. Gilmor, Easbog Ċleḃeland, O. ; ar ro urram¬
aċ m. D. Lilliġe, críoċadóir do ord Dominicán, S. A.
Agus ar an ro urramaċ U. I. O'Beoláin Cronerbugh, Caoṁan, Éir¬
e: ar Ḃraṫair Pádruig Caḃar taoisicc, Braṫar Ċríosdúla, Ṗárais;
ar Ḃraṫair Saorbreaṫaċ, faraloir ḃraiṫre Críosdúla Eobraiċ Nraiḋ
ar Ḃraṫair Antoin, stiúiriġṫeoir Ċollaiste Ṁanċhester, ar Ḃraṫair
Seamus O'Doṁnill, Gailliṁ, Éire.
Agus mar an g-ceudna ar ṫaintiḃ don ċléir in gaċ uile ċríoc-ċléire
insna Staitiḃ Aonta, ċoṁ maiṫ le cléireaċt do gaċ ord, noċ do ṫais¬
dil leis an Líne Inman, Agus go ḃ-fuilid go ro ḟonnṁar ċum fiaḋ¬
nuise do ṫaḃairt ar son ċoiṁṫromaċt na r-úsaide atá tugṫaḋ d'a d-
ṫaisdiolaċaiḃ.
Cuirneann na cuideaċta Galaire uaḋ Liḃerpool le sliġe Ḃaile na
Banrioġaine, gaċ seaċtṁuin, díreaċ go Eobraċ Nuaḋ. An tan do ġaḃ¬
an na taisdiolaċaiḃ tír, taid faoi réir na g-coṁaċtóiriġ Eisearaċta
do Stát Eobrċ Nuaḋ.
Do rataoiḃ pasaiste, data fagḃala cuain agus niġṫiḃ cinnte eile, &c.
Fiafruiġ don Ċuideaċta longaile "Inman," teóraiġṫe 22 sraid Uis¬
geaċ, Liḃerpool.
Cagus U. D. Séiḋmér agas a ċuideaċta, Baile na Banrioġaine, no
go aon ṁaor adṁuiġṫe do ḃaineas leis an Líne Inman.
Éire,
By
EDMOND O'KEEFFE, of the NEW YORK P. C. S., (Continued.)
Ta obuir aici le deuna 'gus beagán aimsir le sparáil —
Caiṫfi sí ḃeiṫ aontuiġṫe, caiṫfi sí ḃeiṫ fíor, ċum cóṁairle maiṫ folláin
Agus na colleoide beag do leasuiġ go m-bíḋeann ag na h-amadáin;
'Gus a ḋíṫċioll a ḋeúna ċum a leiṫóide amaiḃ a ṫaḃairt air ais, as ḃí 'g
Éire traṫ ḃí sí saor,
Nuair a ḃí fírine 's gaisge 's onóir aontuiġte ċó glóiraeċ 's fíor. —
Traṫ d' ḟeuċ críoċuiḃ eile air Éire, ḃí a g-croiḋe aig lasa teo,
Mar le gléiṫeaċt, ḃí a h-inġíne níos gile, ná 'n sneaċta go mór;
D' airlioġ siad ġrinneas ó a macuiḃ, maille le dliġe 's órd,
D' iomṫnudar a calmaċt gan sgáine na béim air m-bórd, —
Ann a duaiḋ is buaiḋrea, fuair siad laiġeas do aṁgáir,
A laiṁ, go cumannaċ ceangailte, air a naṁuid d' obruiġ, ár.
Air ḟiongal ní raḃ ainm anuair sin, na le eoċair óir ní féidir,
Na croiḋṫe ḃí le tír-ġraḋ ceangailte d' ḟuaisailt ó na ċéile,
'S mar ḃí Éire 'nuair sin, naċ féidir le Éire ḃeiġ airís?
Is gléiḋṫe fós a h-inġíne, 's is tréine a fearuiḃ leis;
Is breaġ 's is aoiḃinn le amarc air a sléiḃte 's a maċairiġe,
Clúdoiġṫe go bog-réiḋ, le cuilce uaiṫne, g-coṁnuiḋe,
Measgan a sruiṫ 'sa fuinnsiġe ċó réiḋ ainis leis an uair
Do ṫurluing Ua Ḃriain treun, na Loċlain anns an muir, —
'Snaċ ḃ-fuil sollus neiṁe leis go lonraċ 's go teo
Ó ḃalluiġe naoṁṫa 'san Luiminea, Cillcinniġe a's Maiġeo?
Tagan beanroiġean aoiḃinn d' Éire boċt "Waherde" caoṁṫa ciuin,
Anuas ó Neaṁ, ċum croiḋṫe na h-Éireannuiġ do ṁeisniuġaḋ, —
