320
AN GAOḊAL.
THE GAELIC UNION.
The Council of the Gaelic Union for the Preser¬
vation and Cultivation of the Irish Language met at
4 pm at the Mansion House last Saturday, the Rev.
Maxwell H Close, M. A., M. R. I. A. in the chair.
Also present — Dr. O'Duffy, LDS ; Messrs. Lee,
Fitzgerald, J Morrin, D. Comyn, M Cusack, hon.
treas., and R O'Mulrenin, hon sec. The proposed
interview of Dr. Haughton with Mr ED Gray, M P.
was considered, as also the enlisting of the public
Press generally in the cause of the Irish language.
The following resolution, moved by Dr. O’Duffy,
seconded by Mr. J. Morrin, was passed unanimous¬
ly ;— “That at this, our first meeting of the New
Year, we beg to tender to the Rev. J E Nolan, ODC
our hon. sec:, the best thanks of the council of the
Gaelic Union, for the exhaustive report which he
prepared and read at our first annual public meet¬
ing, held in the Mansion House, on Thursday, the
27th December, for the admirable manner in which
he organised said meeting, and for his indefatigable
exertions in making it such a success. The follow¬
ing subscriptions were stated to have been received
in addition to those handed in at the public meet¬
ing of the 29th ult, — Free Public Library, Worces¬
ter, Mass. USA, 7s, John Hickey, Boston, do. 6s,
Mr F. Costello Drumgriffin, Galway 5s , Miss
Colclough 10s, per M J Logan, Editor An Gaodhal
Brooklyn, USA £1. A large amount of import¬
ant business having been transacted, the meeting
adjourned at 6 pm, resolving itself into an Irish
conversation class.
We see by the Tuam News that Fr Nolan is get¬
ting up a bazaar (under the patronage of the Lady
Mayoress) to raise funds for the Irish Language
movement — we presume to carry on the Journal.
A friend has given him a pony for one of the prizes.
In this connection we will say, and we don’t care a
row of pins who takes umbrage at it, that the Irish
are the meanest people on the face of the earth if
they suffer Fr. Nolan to be put to straits to carry
on a movement whose object is their own social el¬
evation for the mere trifle if rendered by the many
necessary to carry out his noble and self sacrificing
purpose. We appeal to those engaged in promot¬
ing the language movement to come to the rescue.
Let every reader of the Gael constitute himself a
committee of one to assist the Journal. Let them
go to their neighbors and solicit a dollar or a five
dollar bill or more or less according to circumstan¬
ces, let them send it direct to Fr. Nolan, or, if they
send it to us we shall acknowledge it in the Gael,
opening a column for that purpose, and forward it
to Dublin and publish the receipt. We hope the
different societies will take the matter up and we
think we may promise a helping hand from the
Brooklyn society.
DÁN.
Léis an g-Craoiḃín Aoiḃinn.
Go moċ air maidin aoiḃinn
Ḃí me lán de smaointiḃ,
A' gluasaċt liom féin,
A' deunaḋ imniḋe
Air Éirinn sgriosta,
Caillte 'gus millte,
'S air ḃrón na n-Gaoḋal.
Do facas dam, gaċ eun,
Lán súgraḋ agus séin
A' seinim go meaḋraċ san aeir,
Go raḃadar a' ráḋ
"Is brónaċ an mí-áḋ
'S an ṁileas a tá
Air Éirinn go léir."
Go raḃ gaċ caora soċar
Ag smaoineaḋ air an doċar
Tá air an tír 'na luiḋe,
'Gus an inntinn ċeudna
Ag an m-bó ḃí géimniġ
'S ag an n-ġearrḟiaḋ léimniġ,
'S an b-purtaċ buiḋe.
Anns an uisge glégeal
Ḃí na h-éisg a léimniġ
Faoi ṫeas geal na gréin',
'S ḃí na féilliocáin
Donn, dearg 's bán
Anns na spéarṫaiḃ, lán
De luaṫġáir a's seun.
Aċt orm-sa ḃí brón
Ag cuiṁniuġaḋ air an g-cróin
Tá imṫiġṫe as Éirinn go bráḋ'
'S air na laeṫiḃ tá faoi ċeo
Naċ d-tiucfas dúinn go deo
Lán de ġlóir ḋeallraiġ ḃeo,
Lán de ráṫ.
TIĠ ÁN ÓIL.
An tan do ṫéiġim go tiġ an óil,
Fáġaim póg no ḋó air mo ḋul asteaċ;
Aċ an tráṫ ċaiṫim deire mo lóin,
Teilgṫear me air ċúl amaċ.
TEAS AGUS FUAĊT.
Cóṁfaid ṫéiġion teas 's fuaċt,
Cóṁfaid fuaṫ agus gráḋ :
Téiġeann an t-eud san smior,
Agus fannan ann do ġnáṫ.
cóṁḟada?
