﻿638
AN GAOḊAL.
lig go léir,
Duḃairt an fear a fuair le meallaḋ ṡí
Aoilín Óg.
A ḃeiṫ seal air mire, seal air buile, &c.
see Gaelic Journal,
No. 175 p. 768
CUṀA NA MNÁ 'SAN g-COILL.
(From the TUAM NEWS.)
Tré ċoilltib coll gan sgíṫ,
Beiḋead-sa féin ag caoi,
Go d-tiocfaiḋ tusa arís, a Séarluis
Táid cait-coille ann,
Ag dul ó ċrann go crann;
Creud fáṫ 'r ḟág tú mise, a Séarluis
Tá sé 'nois an oiḋċ',
Táid eunla ag dul fá ċríċ
Aċ cá n-deaċuiḋ tusa uaim-se, a
Ṡéarluis?
Ní ḟáġaim-se féin aon sgáṫ,
Uuḋ aon, mar is tú mo ġráḋ,
'S ar fág tusa mé, a Séarluis?
Tá mé folaṁ gan biaḋ'
Ní'l aon niḋ air mo ṡlíġe,
Cá raċfaiḋ mé 'nois, uċ, a Ṡéarluis?
Ní'l cara agam, no neaċ,
A ḃéarfas dam fiú deoċ,
Óir do ṫug mé iad ort, a Ṡéarluis.
Tá an cearn a ngar dam,
Cá ḃ-fuil tú a ḃláṫ na súḃ',
Tar am' ċongnaṁ 'nois, á Séarluis.
Táid na dris am' lot,
Tá mo ċosa lom-noċt,
Oċ, beir as ar ngáḃaḋ mise, Ṡeurlus
Tá mise 'r sgáṫ ná n-dos,
A's fuilineoċaḋ gaċ cros,
Mar ġeall air mo ḃuaċoill, Seurlus.
D' ḟág mé mo ṁ' aṫair féin,
S mo leaba cluiṁ na n-eun
Agus ċuaiḋ mise leat-sa, uċ, a Ṡeurluis
Air speilg ċnoic am' luiġe,
Fá neulta duḃa na h-oiḋċ'
Náċ daṁ-sa ḃáin an mille'ḋ leat, a
Ṡeurluis.
Ḃí cúig óġ bárr'ṁuil breáġ',
Agam le mo ġleusaḋ,
Ḃí mise mar ḃaintriaṫ, i Ṡeurluis.
An féidir le mo ċáoi,
Aṫair, tu-sa do ċláoi?
Ní féidir, óir d'euluiġ mé le Seurlus
Uċ, neulta duḃa ná h-oiḋċe
Dom' follaċ féin a ċoiḋċe
Ó Sir Seon már ċuaiḋ mé le Seurlus.
Tré ċoilltiḃ dlúṫa de ġnáṫ,
Goilfead oiḋċe a's lá,
A ḃ-fad óm' ṫír d'ḟág tú mé, Ṡeurluis
Go n-dúḃuiḋ ceo 'n t-sléiḃe,
M' earráid a's mo sgeula,
Ó Sir Seon a's ón' aṫair fá Ṡeurlus.
On Saturday the 18th of September, the banks of
the Boyne were again the theatre of the seried hosts
of the North and South, not however in deadly
combat but in friendship and fraternity. The oc¬
casion was the joint excursion of the Belfast Philo-
Celtic Society and the Dublin Society for the Pres¬
ervation of the Irish Lauguage, who by appoint¬
ment met in Drogheda and after taking refreshments
together visited all the points of interest in and a¬
bout the historic Boyne.
The casual reader might not attach much impor¬
tance to a party of Northerners and a party of
Southerners meeting anywhere and join in a day's
excursion, but when it is remembered that the one
party proceeded from the headquarters of Or¬
angism, and the other from the headquarters of
Nationalism, and the antagonism between these
parties at this very time, the incident deserves no¬
tice. The Belfast P. C. S, is composed of Protes¬
tants and Catholics, and so is the Dublin S. P. I.
L., and though extra soldiers and police were draft¬
ed to Belfest to preserve life and property, the
very class of citizens whose conduct necessitated
the presence of such forces, commingled at the old
historic town of Drogheda in fraternal friendship
and brotherly love to pursue a day of pleasure and
recreation. Well might the patriotic lookers on ex¬
claim — varying that of a historic personage —
“cursed be the men who would sunder such friend¬
ship."
The common Natural bond — the language —
brought these seried hosts together to offer mutu¬
al greetings — that is another of our answers to
those who say "what good is the language?
The inserting the thin end of the wedge by our
friends in Ireland in requiring all the National
Leaguers to learn ONE HUNDRED IRISH WORDS, is
one of the best moves yet made ; as, after learning
a hundred, they will learn more. We shall print
5,000 extra copies of the Gael containing the Hun¬
dred Words, and we hope all the societies will send
for a few hundred copies each, and distribute them
where they will be appreciated. We hope also that
all our Irish-American Editors will reproduce them
or, if they have not the material to do so, that they
will agitate the matter and direct their readers to
to where the copies can be had. We shall send a
copy to any one who sends us the postage.
