CHANGES IN THE LANGUAGE.
SOME INSTANCES OF THE PROGRESS MADE BY THE
ENGLISH TONGUE.
Few, scholars even, are aware of the great
changes through which the English language has
passed in successive centuries. Following are spec¬
imens of the Lord's Prayer as used at various
periods in English history —
A. D. 1158 — Fader ur heune, haleweide beith
thi neune, cumin thi kuneriche, thi wille beoth
idon in heune and in erthe. The euryeu dawe
briend, gif ous thilk dawe. And vorzif ner detters
as vi yorsifen ure dettoures. And lone us nought
into temptation, bot delyvor eus of evel, Amen.
A. D. 1300 — Fader ur in heune. Halewyn be
thi name, thi kingdom come, thi wille be done as
in hevene and earthe — Our urch days bred give us
to-daye. And forgive oure detters as we forgive
oure dettourers. And lead us not in temptation,
bote delyveor us of yvel. Amen
A. D. 1370 — Our fadir that art in heunes hal¬
lowid be thi name, thi kingdom come to be thi
wille done in erthe as in heune, geve to this day
our breed oure other substance, forgene to us our
dettis as we forgauen to our dettouris, lede us not
into temptation, but delyeur us yvel. Amen.
A. D. 1524 — O oure father which art in heven,
hallowed be thy name. Let thy kingdom come.
Thy wyoll be fulfilled as well on earth as it is in
heven. Give us this day our dayly brede. And for¬
give us our trespaces even as we forgive our tres¬
pacers: And lead us not into temptation, but dely¬
ver us from vell. Fyr thyne is the kingdome and
the power and the glory. Amen.
A. D. 1561 — Our father which arte in heauen
sanctified by thy name. Let thy kingdom come Thy
will be done, as in heauen, in earth also. Give us
to-day our superstantial bread. And forgive us
our dettes as we forgive our detters. And lead
us not into temptation. But deliver us from evil.
Amen.
A. D. 1711 — Our father which art in heauen,
hallowed by thy name. Let the kingdom come.
Thy will be done in earth as it is in heauen. Give
us this day our dayley bread. And forgive us our
debts as we forgive our debtors. And lead us not
into temptation, but deliver us from evil. For
thyne is the kingdome, and the power, and the
glory, forever. Amen. — Academy.
The Pilot Review, Wausau, Wis., had a very
flattering notice of the GAEL the other day.
Thanks.
The Post, Appleton Wis., should by read by
those intneding going West.
15 Stone st. N. Y. Jan. 29, 1889.
Dear Sir. — At a meeting of the Philo-Celtic
School of New York, 263 Bowery, held after school
hours on Sunday, 27th, inst. it was on motion res¬
olved that the thanks of our association are due to
all journals and newspapers that give aid and en¬
couragement to those who are engaged in the resu¬
scitation of our dear Irish language, and moreover,
to those who have it printed in their columns. It
was also moved and unanimously carried that our
treasurer be and he is hereby authorized to sub¬
scribe for four copies of the "Irish Echo," of Bos¬
ton, and for five copies of the "Gaodhal" of Brook¬
lyn, for the use of our school. Yours truly,
THOMAS. D. NORRIS, Cor. Sec.
The Philo-Celtic Society meets as usual at Jef¬
ferson Hall, Adams and Willoughby Sts., every
Sunday evening at 7.30 o'clock.
The Gaelic movement is progressing surely
though slowly.
All the readers of the GAEL should try to extend
its usefulness by getting it new subscribers, and
every Irishman should take pride in it.
Dakota is destined to be the most productive
state of the Union, and those who read the Valley
Springs Enterprise will be well posted as to the
most desirable points to locate in.
We thank the Times-Record, Valley City, Dak.
for its flattering notice of the GAEL. We hope
that Gaels will support those journals that sup¬
port the Gaelic movement in their several locali¬
ties.
A man signing himself "M. O'Gallagher," made
an onslaught on us in a recent issue of the Chicago
Citizen, for the "bad Irish" which appeared on the
front page of the December number of the GAEL.
The only "bad Irish" on that page is the absence
of the accented a, which we did not have, and the
omission of bha in the verb tiubharfaidh, which a¬
ny one, not instigated by malice, could see was a
typographical error.
Some of the others which he (M O'G) condemned
are — gidheadh, soilseacht, Eireannaigh, etc. Now,
Archbishop McHale and Canon Bourke used these
words as we have them, (see Moore's Melodies, and
the Declension of Marcach in Bourke's Lessons).
The sound of ll is never heard in soilseacht. Nei¬
ther McHale or Bourke uses them, (and M O'G's
double declared not long ago that Canon Bourke
was "The Best Living Irish Scholar"). O'Reilly
does not double the l in solasughadh.
Rimeud (gladness) is another word which our bo¬
gus critic never heard! Then he has a check to at¬
tempt criticism.
Those of our readers who are in business should
advertise in the Gael. It would bring them promi¬
nently under the notice of their Gaelic friends, and
serve the Gael. The cost for advertising is Ten
Cents a line per month. And as the circulation of
the Gael is now largely increased, we will not in
future publish display ads, only as reading matte
The population of South and Central America
is fifty two million, all of whom are Catholic.
If politics be a copartnership the Irish element
in Brooklyn do not get their share. Not a single
office of note is filled by a representative Irishman.
