AN GAOḊAL.
25
An sin ḃuail an seanduine buille air
an m-balla, agus ṫainic bord amaċ as
le gaċ h-uile niḋ níos feárr ná ċéile
air D'iṫ 's d'ól an Mac-ríġ a ṡáiṫ,
agus an sin ċuir an seanduine a ċod¬
laḋ é agus níor ṁúsgail sé go maidin.
[Le ḃeiṫ leanta.]
LESSONS IN GAELIC.
THE GAELIC ALPHABET.
Irish.
Roman.
Sound
Irish.
Roman.
Sound.
a
a
aw
m
m
emm
b
b
bay
n
n
enn
c
c
kay
o
o
oh
d
d
dhay
p
p
pay
e
e
ay
r
r
arr
f
f
eff
s
s
ess
g
g
gay
t
t
thay
i
i
ee
u
u
oo
l
l
ell
VII. LESSON. — Continued
Translation of Exercise 1.
1. ní feur geug. 2. ḃ-fuil seun ort?
3 tá seun orm. 4. Ḃ-fuil treud ag¬
ad? 5. tá treud agam. 6. An reult
an neul? 7. ní reult an neul. 8. an
reult an speur? 9. ní reult an speur
10. creud an sgeul? 11. tá an speur
suas. 12. tá ciall aige. 13. ḃ-fuil
ciall aige? 14. agus tá mian aige.
15. tá iasg aige. 16. tá srian air.
17. ḃ-fuil pian ort? 18. tá pian orm
19. tá giall agam. 20. tá giall air.
21. ni ḃ-fuil slias air. 22. tá sgian
geur. 23. is mian liom srian 24. ḃ-
fuil gruag ort? 25. tá gruag orm.
26. tá gruag air. 27. ḃ fuil an cuan
suas nó siar? 28. tá an cuan siar.
29. ḃ-fuil suan air? 30. tá suan air.
31. is dual bás. 32. ní dual bás. 34
tá cluas air. 35. tá uan óg aige. 36
tá an lá fuar. 37. tá an im úr.
Translation, Part 2.
An Partán agus a Ṁáṫair.
Duḃairt sean Ṗartán le ceann óg,
"Cad fáṫ siúḃalair ċo cam sin, a
leinḃ? siúḃal díreaċ." "Máṫair," duḃ¬
airt an partán óg, taisbeán an t-sliġe
ḋam, dtaisbeánfair? agus an tráṫ
ḟeiceas mé ṫú tógḃáil sliġe ḋíreaċ,
feuċfaiḋ mé é leanaṁant."
Is feárr somḋla ná coṁairle.
LESSON VIII.
VOCABULARY.
Pronunciation.
beginning, tús,
earth, cré, úir, talaṁ.
end, deire, críoċ.
foundation, bun.
it, sé, é, when it refers to a noun of
the masculine gender; sí, í, when
referring to the feminine gender.
in, ann, in, i; on, air; store, lón, stór
top, bárr; true, fíor; this, é so; that,
é sin; there is, tá, is; there is not, ní
ḃ-fuil; thing, niḋ; gaċ uile niḋ, all
things; white, fionn, (fair, opposed to
red, ruaḋ; as, fear fionn, a fair-hair¬
ed man) ; bán, white; geal, bright.
There are but two genders in Irish,
masculine and feminine. Nouns of the
male sex are of the masculine, and of
the female sex of the feminine gender.
When the pronoun it refers to mas¬
culine nouns it must be translated sé,
but sí when it refers to feminine nouns
Exercise 1.
Translate —
1. Is the story true? 2. The story is not true.
3. Is the grass green ? 4. The grass is green. 5.
Is prosperity on the country? 6. Prosperity is
on the country. 7. Prosperity is not lasting. 8.
Is fish dear or cheap? 9. Fish is dear. 10. Is
that a star or a cloud ? 11. It is neither a star
nor a cloud ; it is the moon. 12. Is that a story
or a wish? 13. It is a story. 14. Is that a bridle
on the cheek ? 15. Is the ear erect? 16. I am in
a slumber. 17. Are you in a slumber ? 18. The
finger is cold. 19. The sun is on high. 20. The
sun is in the sky. 21. The sun is in a cloud. 22
Without store, without friend. 23. A lamb is
white. 24. The worm is on the earth. 25. The
clay is cold. 26. There is no rest on earth. 27.
There is rest with God. 28. Is there a God? 29
There is a God. 30. God is the beginning and
the end, the foundation and the top of all things.
Exercise 2.
VOCABULARY.
aṁarc, sight, owurk,
