AN GAOḊAL.
221
Gur smuaineamuid, gur oibrimid, gur
laḃairmuid le ciall :
An sin ḃéarfaiḋ caraid aireaċas go
brónaċ ar ar g-cás
Agus paidir le n-ar n-anam a n-uair i
ḃ-fuiġeamuid bás.
Extracts From Seanċus Mór,
(Ancient Brehon Laws)
by T. D. Norris — Continued.
Original as in Seanċus Mór.
(To get the proper sense, please always read the
extract which previously appeared)
Bui is in cetna nous fer nErend
Na Dia derlaig inna nua recht.
Ni dam trocaire trinoit.
Tre nime nert na nad nAdam nanacht,
Ar ba bithnuagad
Inidtorsat Dia dia trocaire,
Conid aitherrach adroille,
I nairilliud bás.
Baad cach oen oirges duine;
Deilb-rig roda sluagaib sert saigit,
Ec elgnas dearg,
Dia mbi mearḃ neach de;
Nac nanig suail snaite,
Na saire sruithe:
Beo brondus bas,
A míter mignima, ar badar bassa.
Bidbu cach leices bidbudu;
Bearu bas bidbudu.
Breaṫ reachta domruidireir meicsi,
Is olc nod noirg mignim;
Concertaim breithemnacht bais,
Buad ina chinaid cach.
Breth ar neim Nuada,
Ocus ni ar bas bearar.
Is amlaid ro comailltea in da reacht;
ro horta in bidbu ina chinaid, ocus do
ruigled [nem] dia hanmain; issead im-
deisid la firu Ereann cach ina chin¬
aid, ar na ro foirbre in peccad aith¬
errach isin indsi seo.
Modernized version.
Buḋ é an ċéad nós ḃ-fear n-Éirionn,
Níḋ ná'r ḋeárluiġ 1 Dia 'nna nuaḋ
reaċd. 2
Níor aontaiġ ann Tríonóid trócaire,
Tré neart Neiṁe ċum Aḋaiṁ d-anaċd, 3
Óir buḋ ḃiṫ síor-ṁarṫannaċ
Do smuain Dia do d'a ṫróċaire,
Gur ġniḋ aṫarrúġaḋ aroile 4
An-airilleaḋ 5 [.i. bás]
Bás ċum gaċ n-aon d'oirgeas duine;
Deiliḃ-ríġ 6 roġa 7 sluaġ, seirt 8 saiġead
Aig ealgnas 9 dearg [.i fuilteaċt]
Do ṁarḃas neaċ;
Gaċ n-aon is suaille 10 [nóis truaillíḋe]
Nó sáire 11 sruṫa; 12
Beo 13 a ḃronnas 14 bás,
A míṫear 15 a míġníoṁa, caiṫfiḋ bás
bás d-fulang.
Is bíoḋḃa 16 cáċ a leigeas do ḃioḋḃa
[teiṫeaḋ;
Geoḃaiḋ bás an ḃioḋḃa.
Breaṫ 17 reaċda, mar a ġaḃas í, mar
ḟile,
Is olc neoid 18 tré ṁíġníom;
Coinċeartaim 19 breiṫeaṁnas báis,
Breiṫ báis tré na ċiontaiḃ do ċáċ a
ṁarḃas.
Breiṫ air Neaṁ do Nuaḋa,
Agus ní air ḃás ḃeirṫear í.
Is aṁluiḋ do ċoiṁéadṫaíḋe an da
reaċd; do h-ortaíġeaḋ 20 an bíoḋḃa
'nna ċiontaiḃ; agus do riaġluíġeaḋ 21
neaṁ d'a anam; is é do ċeaduiġ fir n¬
Éireann, cáċ do ċur a n-geall ann a
ċiontaiḃ, do ċum naċ m-beiḋeaḋ fóir-
ḃreis 22 peacaiḋ aiṫearraċaḋ 23 anns an
inis seo.
NOTES.
1 deárluiġ, v. to give, vouchsafe or,
bestow.
2 reaċd, n. m. power, law, authority.
3 d'anaċd, v. to preserve, to save, from
anaċd, n. f. preservation.
4 aroile, pron. other, another.
5 airilled, n. m. wages, hire, reward,
[here wages of crime, i.e, death.
6 deilliḃ-ríġ, n. m. a fine, fair or noble
king.
7 roġa sluaġ, choice of hosts.
8 seirt saiġead, strength of arrows.
9 ealgnas, v, commits crime with ma¬
lice prepense.
10 suaille, adj. meanest, etc.
11 sáire, n. m. the noblest, from sár,
exceeding great.
12 sruṫa, n. m. pl. from sruṫ, a poet,
