AN GAOḊAL.
419
ven if he were an American citizen for fifty
years?”
We think the why is, that the Irish have not
the proper push in them in the right direction.
How could the Irish be respected when, in the
city of New York, with a million of their element,
they have not one newspaper to represent them.
Even the Gaels of that city have not the spunk
to publish a Gaelic journal, or even assist in the
support and circulation of the few already in ex¬
istence. If the Gaels of New York had an intelli¬
gent conception of the proper means to adopt
to assert themselves, they would publish a week¬
ly Gaelic journal. And such cities as Boston,
Buffalo, Philadelphia, Chicago, St Louis, Pitts¬
burgh, Cincinnati, Baltimore, New Orleans. St.
Paul, Minneapolis, Detroit, and San Francisco,
should have, at least, a monthly journal each. Irish
scholars to conduct them are plentiful in these ci¬
ties, but there is one indispensable contition wan¬
ting — that patriotic resolve to sacrifice a few dol¬
lars a year to cover their cost.
We hope the editors of British=American (inapt¬
ly called Irish=American) papers wont be offend¬
ed by the above resume, for they are too intelli¬
gent not to know that every paper published in
the English language is a compliment to, and ten¬
ding to the interest of, England. Just the same
as every book or paper published in the Irish lan¬
guage is complimentary to and in the interest
of Ireland.
In view of the encouraging condition of the
Gaelic movement, we hope all subscriber in arr¬
ears will pay up, that will encourage us to have
the paper out more regular.
Owing to the various bits of matter in this issue
O'Curry's Lectures are crushed out.
Gaels will learn with regret of the serious ill¬
ness of the Rev. E D Cleaver Dolgelly, N Wales
NÓRA NÍḊ DÚĠDA.
[Naċ deas a ṁolann an Saoi O'Gríoṁṫa Éire?]
A n-Éirinn seal do ḃíḋeas-sa cois taoide ag iomall tráġa
Gan brón ná buairt air m' inntinn 'sa an ḟaoilleann lem' ais a
snáṁ
Ḃiḋeaċ an ḟuiseog ann 'sa smólaċ, sa lonn-duḃ seinm binn
Aċt bo binne guṫ mo Nóirín ná ceolta dá spreaga ar ṗíp.
Dá ḃ-feicfeá Nór' níḋ Ḋúġda mo rún í siuḃal an ḟéir,
Bo ḃreáġṫa is bo Ċúmṫa í ná an Ċuilḟion ṫug caiṫ na Trae,
Ḃí gruaig a cinn atuirling na lúba go troig síos léi,
'Sa rogsa glanna lonnraċ mar druċtlinn a snáṁ air ḋéis.
D'ḟiafraiġeas féin do spéirḃean ḃreáġa ṁaorġa 'n ḃrollaiġ ḃáin
An aon dona mná déiṫe í ṫug Iason ṫar lear 'na ḃárc;
D'ḟreagair sí mé i nGaoḋailge, árd-léiġionta aig file is bárd,
Gur innġean do Ċonnall tréan í do ṡaor sinn ó ġlasaiḃ stáit.
Nuair ċuala féin na braiṫre ċan spéirḃean na mbaċall mbán.
Gur innġean do Ċonall léiġionta í do ṡaor sinn ó ġlasaiḃ stáit
Do ṗrab mo ċroiḋe is léim sé, ar aoḋraċ do ṡeinm dáin,
Go mbeiḋ riaġal is féis a n-Éirinn gan buiḋeaċus ag fearaiḃ Fáil
An san beiḋ Nór' níḋ Ḋúġda mo rún í ag caiṫréim árd,
Beiḋ ṫata airṫe is gúna rúnaċ do Bainrioġan stáit
Beiḋ clanna róiġṫe is prionnsuiḋe 'na dtrúpaiḃ a teaċt ṫar sáil
Aċ le neaċ aco níḋ ġeoḃaḋ sí, 's ní loinneaċ dóiḃ teaċt na dáil
Anois ġlaoḋfam ċuġaine an ċú groiḋe tá uainn ar fáġan,
As tiocfa sé 'na ḋúitċe agcoṁaċta 'sa ngradam árd.
Beiḋ féastaiġe is fleaḋ air búird ann, is lionta dá sgaipe ar ċlár
Is pósfar Nór' níḋ Ḋúġda le prionnsa de ḟearaiḃ Fáil!
Tomás Ua Gríoṁṫa.
