﻿188
AN GAOḊAL
NUAḊAĊT NA MÍOSA SEO.
Tá Treas ċóib d'Iris-leaḃar na Gaeḋ-
ilge againn as Aṫ-ċliaṫ, buḋ ċóir cong-
naṁ a ṫaḃairt ḋó le gaċ Éireannaċ.
Tá, mar an g-ceudna os ar g-coṁair
teagraḋ an Aṫar U. J. de Búrc air seal-
ḃadóiriḋ díṫsealḃuiġṫe Contae Ṁaiġ-
eo do 'n t-Saoi Gladstoe. Aonduine a
léiġfeas é béiḋ ḟios aige air stáid
míoḟortúnaċ na n-daoineaḋ cráiḋte so.
Go ḃ-feuċaiḋ Dia orṫa, agus mar sin, air
an g-cuid is mó de ṁuintir na h-Éireann.
Is cosaṁuil go ḃ-fuil láṁ Dé leagṫaḋ go
trom orṫa a n-diu. Aċt, a ċáirdiḋe, naċ
n-deireann an Soisgeul linn go g-caiṫfiḋ
daoine cuidiuġaḋ leoḃṫa féin. B' ḟéidir
gur b'é an fáġ a ḃ-fuil láṁ Dé leagṫaḋ ċo
trom orṫa, de ḃríġ naċ n-deunann siad
aon iarraċt — iarraċt ċeart — le iad féin
a ċosnaḋ in aġaiḋ a náṁaide. Tá clan
na h-Éireann anois iomadaṁuil ṫríd gaċ
cearda 'san g-cruinne, agus an ṁéid atá
as riġeaċt na náṁaide, buḋ ċóir díoḃṫa
gun sgíġ no stad a ḋeunaḋ no ruaigfidís
an faol-ċú as brollaċ (mar duáairt Em-
met) a d-tíre. Tá 'n liaṫróid ṡuas 'nois
agus níor ċóir cead cóṁnuiḋe a ṫaḃairt
dí no go m-beiḋ an báire gnóḋte. Ní féi-
dir éiniḋ ḋeunaḋ gan airgiod. Da g-cuir-
fiḋe ceaṫraṁa, de 'n ṁéid airgid a ċaiṫ-
tear ad-tiġe 'n ósta a g-Caṫ-Ċiste, ḃeiḋ-
eaḋ Éire saor sul ċúig ḃliaḋain ó a n-diu
Ní aireoċaḋ aon-duine congnaṁ beag
a ṫaḃairt uaiḋ, agus níor níor ċóir moi-
meud a ċailleaḋ d'a ḋeunaḋ, óir, má leig¬
tear do 'n obair ṁaiṫ atá tosuiġṫe 'nois
a ḋul air g-cúl, b'ḟéidir gur fad airís go
m-beiḋeaḋ an uain ċeudna againn.
Ní furas gnóḋṫa mar atá deunta aṫ-
ḋeunaḋ, agus ó ṫárla go ḃ-fuil sé deun-
aḋ obair ṁaiṫ buḋ ċóir cuidiuġaḋ leis.
Tá cogaḋ na hÉireann ċo foillseaċ os
cóṁair an doṁain as ḃí aon ċogaḋ riaṁ,
agus ní dúnḃarḃaḋ aonduine a ṫuiteas
ann níos mó ná iadsan a ṫuiteas a g-cog-
aḋ air biṫ eile; mar deir coṁairle Ċor-
maic, a n-dulṫaoḃ eile do 'n Ġaoḋal, ḃuḋ
ċóir an cogaḋ sin a congḃáil suas gceart
lár na náṁad. Má ṫigeann Sacsanaiġe
saiḋḃir, bródaṁuil go Éirinn le Éireann¬
aiḃ a congḃáil a sgláḃuiġeaċt naġaiḋ a d-
tola, sé 'n ceart léiġeann a ṫaḃairt dóiḃ
Níl aonduine cuir fios orṫa, agus má
ḟanann siad sa m-baile ní ḃainfiḋ aon-
duine leo, agus muna n-deunfaiḋ siad é
sin, biḋeaḋ a roġain acu, agus eugfaidís
sa g-contaḃairt.
Sin é ar creideaṁ, agus is cuma linn
cé ċloisfeas é, as má 's fiú Éireannaiġe
áit ṡeastaḋ air an talaṁ ní ḃeiḋid níos
faide faoi ġrim agus faoi ġruaim na Sa-
sanaċ.
SOUND OF THE ASPRATES
Ḃ and ṁ sound like w when prece-
ded or followed in the same word by
either of the three broad vowels, a, o, u,
and like y if preceded or followed by
either of the slender vowels e, i; as, —
mo ḃord, my table, pron’cd,
mo wordh.
mo ṁart, my ox, "
" warth.
a ḃean, his wife, “
a vann.
a ṁian, his desire, “
" vee-un.
ḋ and ġ sound like y; as. —
a ḋán, his poem. "
a yaun.
a ġean, his affection, “
“ yon.
ṡ and ṫ sound like h; as —
a ṡrian, his bridle, "
a hree-un
a ṫalaṁ, his land, "
a halav.
ċ sounds like gh in lough ; ṗ, like f;
and ḟ is silent. All the aspirates ex-
cept ḃ and ṁ are mute in the middle
and at the end of words, these sound
in that position like v. F is silent in
the future tense of verbs; as, buailfead
I shall strike, pronouced, booilhadh.
"Competitive translations, a comm-
unication from Mr. O’Keeffe, extended
report of the "sentiments of our subscri¬
bers" are unavoidably held back this is-
sue; all will appear in our next.
NOTE. Any of our old subscribers who
do not wish to continue to patronize the
GAEL would confer a favor by so notify-
ing us by postal card as, owing to many
considerations, we would not like to dis¬
continue to send it in the absence of such
notification, for we believe that all who
patronize such publications have their
hearts in the right place.
Send sixty cents for the GAEL, it will
teach you to speak, and write Irish.
