AN GAOḊAL.
215
Ná deun olc; na bí bog : na guil gan
cúis; dún an doras; fan gan eagla ;
ná deun olc orrainn; tóg suas ṡí; cuir
síos na miasa na ól sinn fós; na cuir
olc orm.
Is cuma linn sin; cad é an rud so?
is liom féin é; deun sin go céart; cian-
nos tá tú ? cad aois ṫú; cad is ainm
duit? cad é sin? fan go fóil; léim suas
Ná guil go fóil; is mise an fear; an
é sin é; ní sgian é; is cuma leat é; ní
mian leis an rud so; is mór is mian leis;
an trom é sin? tá eagla ort; ní ceart
é so.
EXERCISE 18.
aníos, from below; ann sin, there; an
so, here; anois, now; anuas, down from
above; caint, talk; ceil, conceal; dei¬
fir, haste; fírinn, truth; fosgail, open;
lean, follow; measaim, I think; mús¬
gail, awake; náire, shame ; rán, spade;
seas, stand; tamall, while; tar, come
fosgail an doras, open the door; tar
aníos, come up ; músgail anois é wa¬
ken him now; tar agus lean é, come
and follow him : deun caint liom, talk
with me; measaim an lá fuar, I think
the day cold; ná tréig cara fíor, des¬
ert not a true friend ; seas suas anois
stand up now; tar anuas linn, come
down with us; tá náire air; he is ash¬
amed; fan go fóil, wait a while; ná
ceil fírinne, conceal not truth; deun
deifir, make haste; cad é an lá, what
is the day? tá fearg air, he is angry.
an áil leat é, do you like it? cuir síos
an rán, put down the spade; tá sé ann
sin, he is there; tá mé ann so, I am in
this place ; fan liom tamall beag, stay
with me a little while.
EXERCISE 19.
as, out, out; beir, bring, grasp; céad, a
hundred ; dam, to me; fáilte, welcome;
fíona, of wine; geur, sharp ; glac, take
láidir, strong; leat-sa, with thee ; míle,
a thousand : níos, sign of comparative;
sa, an emphatic suffix; sásta, satisfi¬
ed; is láidir an fear é, he is a strong
man; is deas an cailín í, she is a pret¬
to girl; beir gloine uisge dam, bring to
me a glass of water; cuir teine lasta
as, put a lighted fire out; an í so mo
sgian-sa? whether is this my knife?
is geur an sgian so, this knife is sharp
tá me sásta anois, I am satisfied now
tá me níos feárr' I am better; an mian
leat-sa gloine fíona? do you wish a
glass of wine; ní mian liom fíon; I do
not desire wine; tá arán agam, I have
bread ; an leat-sa an sgian so? whe¬
ther is this your knife? ól suas é,
drink it up, céad míle fáilte, a hun¬
dred thousand welcomes; glac arán
agus im, take bread and butter; cuir
air an teine é, put it on the fire; cian-
nos tá tú anois? how are you now ?
is dorn dúnta é, it is a shut fist; is gort
cabáiste é, it is a field of cabbage; tá
deifir orm, I am in a hurry. Go g-cuir¬
iḋ Dia 'n t-áḋ air do
CRÍOĊ
Like the parent to its offspring when the real
tug of necessity arises the countryman is invariably
appealed to for relief. Then in times free from
distress this countryman should not be forgotten.
Seeing all the nationalities which surround us
closely clinging together in their individuality,
should not the Irish take a lesson there-from,
How much of the funds transmitted to alleviate
the distress brought on our unfortunate country
by foreign tyranny has been contributed by foreign¬
ers ? Yet three-fourths of the money laid out for
the necessaries of life &c., by Irishmen in this
country go into the pockets of foreign store keepers!
This foreign store keeper will be very nice and
obliging while he is receiving their money, but
when the pinch comes the countryman alone will
be appealed to. How strange that a people so
quick witted cannot see this and act accordingly?
Irishmen, support those who support you and your
principles. If an Irish grocer, tailor, shoemaker
doctor, lawyer, or any other business give you as
good value as a foreigner give preference to your
countryman, you see the foreigner invairably do
it. Readers and admirers of the Gael, turn to its
advertising pages and if you want any thing ad¬
vertised there get it in preference to that of others,
provided you get it as good, because they support
the Gael and are therefore instruments in pro¬
pagating the principles which it advocates. This
is business and by observing it, and strictly adher¬
ing to it you will force persons who would, apart
from business interests, scorn you and your prin¬
ciples, assist you.
This cannot be looked upon as contrary to
general citizenship. Every element does it. Life
is like a checker-board, and in playing its game,
like that of checkers, one shall not be badly beat¬
en when he makes similar moves to those of his
opponent.
