AN GAOḊAL.
789
THE GAELIC ALPHABET.
Irish.
Roman.
Sound.
Irish.
Roman.
Sound.
a
a
aw
m
m
emm
b
b
bay
n
n
enn
c
c
kay
o
o
oh
d
d
dhay
p
p
pay
e
e
ay
r
r
arr
f
f
eff
s
s
ess
g
g
gay
t
t
thay
i
i
ee
u
u
oo
l
l
ell
FIRST LESSONS in GAELIC — Continued
EXERCISE IV.
(Pronunciation under each word)
bog, soft,
bug.
cos, foot.
cus.
do, thy.
though, (as in English).
lom, bare.
lhum.
mo, my.
mo, [the o short].
mór, great,
more.
no, or, nor.
no, [long o, and n nasal]
nós, a habit.
nos (o as in no)
óg, young.
oag.
olc, bad.
olk.
ór, gold.
oar.
poll, a hole
puhll (the ll nasal).
rós, a rose.
rowuss.
so, this.
sho. [o short.]
1 An poll mór. 2 do nós olc. 3
ór bog. 4 tá mo rós mór agus bog. 5
cos lom. 6 an rós mór so. & an rós
so. 8 an nós olc so. 3 an rós no ór
10 mo rós agus ór.
1 The large hole. 2 Thy bad hab¬
it. 3 Soft gold, 4 My rose is large
and soft. 5 a bare foot. 6 This large
rose. 7 This rose. 8 This bad habit.
9 The rose and gold. 10 My rose and
gold.
EXERCISE V
cú, hound.
koo,
cúl, the back.
kool.
dún, a fort; shut
dhoon [dh as th in tho'.
lúb, a loop,
lhoob.
binn, melodious.
binn (see Note on nn in
last issue)
rud, a thing, affair
rudh.
tú, thou.
thoo [th as in thought.
úr, fresh, new.
oo-ur.
ursa, prop, jamb.
ursa.
bó a cow.
bow (to shoot arrows)
pus, a lip (pronounced, puss.
1 An cúl agus ursa. 2 An rud mór
so. 3 tá an lúb mór. 4 tá sé úr.
5 tá an cú mor. 6 tú agus cú. 7
mo lúb. 8 tá tú mór. 9 an cú olc
mór so. 10 an dún mór so.
1 The back and prop. 2 this great
affair. 3 the loop is large. 4 It is
fresh. 5 the hound is big. 6 thou and
a hound. 7 my loop. 8 thou art great
9 this great bad hound. 10 this great
fort.
EXERCISE VI
1 im úr, bán agus olc. 2 cré úr ag¬
us gas bog. 3 gé bán, bó dall agus cú
mór. 4 tá an spré mór agus an mac
óg. 5 tá an lúb fada agus mór. 6 tá
mé, tá tú, tá sé, tá sinn. 7 tá an
dán binn. 8 tá an ursa fada. 9 at
bán, bog, olc, agus mór. 10 is sé an
rud so é, 11 am fada agus lá olc.
12 ní olc an lá é. 13 mil úr agus gas
glas, 14 is sí, is sinn, 15 tá an nós
úr, agus tá an rós bán. 16 an spré
so agus na ba. 17 le rós mór agus
gas lom úr. 18 gé óg agus bó. 19
an pus fada agus mór. 20 an cúl
fada agus an ursa árd. 21 tá tú
tinn agus tá sé olc. 22 cos lom agus
pus bog. 23 tá an poll mór, agus an
lúb so fada.
NOTE — So was anciently spelled seo
and still retains that sound, ordinarily.
There is no key to the following ex¬
ercise, but all words employed are giv¬
en in the preceding exercises, and a
key will be given in the next Gael.
In the meantime the student should
translate it and compare his exertions
with the translation given in next is¬
sue of the Gael.
We are distributing 3,000 free cop¬
ies of the Gael through the country e¬
very month; now let each subscriber,
new and old, assist in thus circulating
Gaelic literature by getting, at least,
one new subscriber each. In this way
all movements are made a success. In
the propagation of the Language the fu¬
ture of the Irish Nation is centred.
We, then, beseech of all to put their
shoulders to the wheel in this noble
cause of nationhood.
