AN GAOḊAL.
905
that is wanting to make the movement
to rehabilitate the language of Erin a
success is, united action.
SILVER JUBILEE OF DR. NULTY, BISHOP
OF MEATH.
We are indebted to the Rev. Father O’Growney
for the following Gaelic address from the Work¬
ingmen's Club of Mullingar, to Bishop Nulty, on
his silver jubilee.
DILEAGRA
O Ċomunn Na Saoṫruiġṫeaḋ, an Muil¬
ionn-Geárr, do'n Tiġearna fíor-Oirḃid¬
neaċ,
TOMÁS, EASBOG na MIḊE,
air g-caṫaḋ a Iubile-Airgeadṫa ḋó, 23
d' Oċtṁí, 1889.
A Ṫiġearna Easbuig,
Is mór an t-áṫas linn go léir, san
ḃ-fairċe agus san tír air fad, go d-
tianig an ḃliaḋain seo do Iubile-Airg¬
eadṫa; aċt is niḋ é is áṫasaċ linne,
luċt na h-Oiḃre, go mór-ṁór.
Óir ní ḋearnais-se dearmad de'n t-
Saoġruiḋe boċt riaṁ, aċt, air feaḋ
do ṡaoġail, do ċosain tú go buan a's
go láidir an ceart & an ċóir is dual dó.
San aimsir a caiṫeaḋ, riġne tú mó¬
rán mór le biseaċ & feaḃas a ċur orr¬
ainn; & níor ṁór leat, am air biṫ, do
ḋiṫċioll féin no do ṁaoin a ṫaḃairt
mar ċongaṁ d'ar g-cúis.
Le mór-ṡásaṁ, mar an g-ceudna,
cluinimid naċ ḃ-fuil tú réiḋ fós le d'
obair air ar son, aċt go ḃ-fuil tú air
ti do smuainte a ċur i g-cló air an aiġ¬
neas aċrannaċ idir luċt na Maoine a¬
gus luċt na h-Oibre, a taḃairt do gaċ
taoiḃ a cirt féin. Tá muiniġin againn
go n-deanfaiḋ do ḃriaṫra barantaṁla
cuid ṁór de'n ċúis seo a réiḋteaċ ag¬
us a ṡocruġaḋ.
Agus anois. i Seanteanga na h-Éir¬
eann, guiḋmid, go m-ba fada a ḟágfas
Dia os ar g-cionn ṫú le treoruġaḋ i
m-bealaċ a leasa, agus le cosaint mar
san am a caiṫeaḋ, do ċloinne dílse.
Air son na saoṫruiġeaḋ,
Pádraic O'Siaḋrain, Uaċdarán.
Ṗilip O'Callaire, Sagart-Treorniḋ
Séamus Mac Aoḋa.
Miċeál O'Muirċeartaiġ, Rúnaiḋe.
An Muilionn-geárr, 23aḋ lá Oċt-ṁí, '89
Glossary
fairċe, diocese, fair-che.
áṫas, gladness, aw-hass.
saoġruiḋe, laborer, say-ree-eh.
biseaċ, improvement, bish-augh.
feaḃas, good, well, fevus.
cosain, defend, kusin.
aċrannaċ, entangled, achronach.
barantaṁla, warrantable, borintholah
réiḋteaċ, disentangle, raytaugh.
socruġaḋ to arrange, sock-roo.
O'Curry's Lectures.
ON THE
MANUSCRIPT MATERIAL OF ANCIENT IRISH HIS¬
TORY.
Lecture III.
Delivered March 20, 1855.
(Continued).
The short notices we have given of the writings
of Flann and Gilla Caemhain are quite sufficient
to show that they were familiar with a large and
extensive range of general history; and their
chronological computations, parallels and synch¬
ronisms, prove that they must have industriously
examined every possible available source of the
chief great nations of antiquity. Such learning
was most remarkable at so early a period (A,
D. 1050) in Ireland, and even were it confined to
churchmen, it must be admitted to be evidence of
very considerable cultivation. But in the instance
of Flann of the Monastery we have proof that his
learning and cultivation were not confined to the
Irish ecclesiastics; for though we always find the
name of Flann associated with the Monastery of
St. Buithe, it is well known that he was not in or¬
ders. He is never mentioned as an ecclesiastic;
and we know that he was married and left issue,
as I have shown in the genealogical table pub¬
lished in the Celtic Society's edition of the Battle
of Magh Lena. In fact, his employment was that
simply of a lay teacher in a great school; and fil¬
led the office of Fer Leghinn, or chief professor in
the great College of St. Buithe (a college as well
lay as ecclesiastical), the ruins of which may still
perhaps be seen at Monasterboice, in the modern
county of Louth.
Flann's death is noticed by Tighernach, under
the year 1056, thus — "Flann, of the monastery, a
Gadelian (i.e., Gaelic or Irish) author in history,
in genealogy, in poetry, and in eloquence, on the
7th of the kalends of December, the 16th day of
the moon, happily finished his life in Christ." The
