﻿92
AN GAODHAL.
Senair, the cradle land of his ancestors, to learn,
Guth ar tighearra (ignorantly, gortiyern,) God's
voice or tongue, which he gave to Adam, and
which the best authors now call the Irauian, or
Irish. The reader will keep in mind that Persia
and Iran are countries lying between the Euxine,
Levant, Caspian, and Indian Seas, as far as the
mountains' west of Hindoostan and Tibet. We
must here say that we claim the honor of being
the first to give the roots of “gortiyern, improp-
erly termed humana lingua, as it is the divine
language which God gave to Adam in Paradise.
Common sense is in favor of this analysis — at
which, after many years consideration of the word,
we have arrived.
The very fact of Fenius having come to learn
his mother tongue, is an evidence that he spoke
it not before, but another dialect, which grew out
of a new combination of circumstances, and the
continual emergence of new objects, presenting to
the mind new ideas, which require the exercise of
the lingual laboratory to forge new names to ex-
press them. The Scythion King had therefore a
language of his own and not that of Heber, which
he came to learn, and the Hamites had one
of their own also. Therefore in order to account
for the language of Holy Writ, about the confus-
ed tongues, we must set down the sinful infidel
portion of the Shemites — the immediate connec-
tions of Heber, as the architects of Babel — but
against Heber's will.
It must be here likewise noted, that it was
after this confusion of tongues that Fenius set
out to collect the dialects of the dispersed tribes,
as well as of these peoples, who had previous-
ly to the dispersion, various systems of the
Irauian, or Pelasgic language. Gadel or Gael,
who came from Greece, as head professor, ar-
ranged the Greek and Irish in school form.
They are radically identical as they were beyond
all doubt, primitively but one — the Iranian or
Pelasgic. Time, place, distance and circum-
stances generated new idioms."
The Gaelic Publication Company would appeal
their Patriotic countrymen to buy shares of
their Capital Stock. The object of the company
is to publish cheap literature in the Irish Lan-
guage. The shares are Five Dollars each.
Address the Secretary, M. J. Logan, at 814 Pacific
st. Brooklyn N. Y.
The Celtic Tongue ! the Celtic Tongue ! why
should its voice be still,
When all its magic tones with old and golden
glories thrill —
When, like an aged bard, it sings departed war-
rior's might —
When it was heard in kingly halls where throng
the brave and bright.
ANSWERS to CORRESPONDENTS.
P. B. San Francisco — The Irish-American has
been publishing Irish lessons in various ways
over twenty years ; many correspondents say
that they learned the language through its
means.
S. O'N. Charleston — Gallagher's Sermons as
revised by Rev. U. J. Canon Bourke will be
forwarded from this office on receipt of price.
Some time ago we wrote to Father Bourke ac-
knowledging the receipt of a copy of the work
which he sent us, and asking for information
relative to the introduction of the book here,
but we have not heard from him since.
T. Mc. Scranton, Pa. — The Gaelic Publication
Company has not commenced its publications
is yet. The GAEL has been brought out un-
der its auspices though not at its expense.
Navan. — Here is what a tourist says he found
in Leinster:
I found in Leinster, the smooth and sleek,
From Dublin and Sleavmairgal's peak,
Flourishing pasture, valor health,
Long-living mothers, Commerce, Wealth.
Inquirer — The town of Wexford is at the mouth
of the Slaney, the harbor is seven miles long.
The town was treacherously betrayed into the
hands of Cromwell, six priests and three hun-
dred women who on their knees under the shad-
ow of the cross in the public square besought
mercy, were butchered by his soldiery ;
The poet describes it thus. —
"He found them there, the young, the old,
The maiden and the wife ;
Their guardian brave in death were cold,
Who braved for them the strife.
Three hundred fell — the stifled prayer
Was quenched in woman’s blood ;
Nor youth, nor age, could move to spare
From slaughter's crimson flood.”
Bandon. — Until the Union it hardly permitted
a Catholic within its walls. Under the intoler-
ant distich —
“Turk, Jew, or Atheist,
May enter here, but no Papist”
which graced the old gate, 'tis said that Dean
Swift wrote —
“Whoever wrote has written well,
For the same is written on the gate of hell.'
Omagh — The O'Neills were princes of Tirowen
and Kings of Ulster. In 1600 they were com-
pletely reduced.
"They won her right — they passed away —
Within the tomb they rest —
And coldly lies the mournful clay
Above each manly breast.”
