AN GAODHAL.
333
Second Book (continued.)
EXERCISE 10.
This exercise contains examples of
aspirated letters nearly silent in the
body of words. In some words dh and
gh are merely inserted to make a sec¬
ond syllable and to prevent a hiatus,
as no number of vowels meeting in a
word can form more than one syllable.
This insertion of adventitious letters
is frequently used in the inflection of
words.
Pronunciation:
áirighthe, special awirihe.h
baoghal, danger, buighall.
buadhairt, trouble, boo-uirth.
buidheach, thankful, buee-augh.
buidheachas, thanks, buee-aughas
ceannuidhe, a merchant, kahnee.
criadhaire, a laborer, kreeaireh.
cródha, valiant, crow-ah.
gleodhach, noisy, gil-o-augh.
1. buidheachas leat. 2. tá me buidh¬
each dhíot. 3. bhí buadhairt orm. 4. bhí
sé gleodhach. 5. is cródha an laoch é. 6
tá baoghal annso. 7, is maith an criadh¬
aire é. 8. baoghal agus buadhairt. 9.
buidheachas áirighthe leat. 10. ceannuidhe
agus criadhaire.
1. Thanks with you. 2. I am thank¬
ful to you. 3. Trouble is on me. 4.
He was quarrelsome. 5. He is a va¬
liant warrior. 6. Danger is here. 7.
He is a good laborer. 8. Danger and
trouble. 9. Special thanks to you. 10.
A merchant and a husbandman.
EXERCISE 11.
This exercise contains a few more
difficult words in which two aspirate
letters come together.
cath-bhárr, a helmet, cawawur.
clódh-bhuailte, printed, clo-vooilte.
dearbhráthair, real brother, dhrehawir.
dearbh-shiúr, a real sister, drehoor.
leath-mharbh, half-dead, lhah-waruv.
lobhtha, rotten, lhuvhah.
luach-mhar, precious, looaughwar
luibh-ghort, a herb garden, lhuvyurth.
naomhtha, holy, nhayuvha.
neamh-thairbheach, unprofitable, navharv¬
augh,
saidhbhir, rich, fertile, sevirh.
ubhall-ghort, an orchard, oolh-yurth.
bárr, a top, bawur.
buail, strike, boo-il.
cath, a battle, cah.
clódh, type. a nail, clo.
dearbh, real, dharuv.
duine, a member of the
human family dhuinneh.
gort, afield or garden, gurth.
leath, half, lhah.
lúbtha, looped, bent, lhoobhah.
luibh, a herb, a plant, lhuiv.
marbh, dead, mawruv,
neamh, negative un, in, nhav.
tairbheach, profitable, tharivaugh.
ubhall, an apple, oo-ulh.
1. bhí sé lúbtha. 2. bhí sé lobhtha. 3.
bhí sí leath-mharbh, 4. duine, naomhtha. 5.
leabhar luachmhar. 6. leabhar clódhbhuail¬
te. 7. ubhall maith agus ubhall-ghort saidh-
bhir. 8. ubhall-ghort agus luibh-ghort neamh-
thairbheach. 9. bhí cath-bhárr air an laoch.
10. dearbh-shiúr agus dearbhráthair.
It was looped. 2. It was rotten. 3.
She was half dead. 4. A holy man. 5
A precious book. 6. A printed book.
7. A good apple and a rich orchard.
8. An orchard and unprofitable herb
garden. 9 A helmet was on the war-
rior. 10. A (real) sister and brother.
Tá sé dlistionach de gach h-uile Éir¬
eannach anois a ghualain a chuir leis an
rotha a saothar teangain a thíre, óir,
faraoir, ní shé amháin go bh-fuil an
choimhtheach againn le troid, ach námhaid
teallacháin, atá go mór níos urchóide,
de bhrígh go bh-fuil sé na riaghluightheoir in
neithe noch do choimeudas an fíor-Éir¬
eannach mar choimeudóchadh sé a bheatha.
Go bh-feuchuigh Dia air chine na h-Éireann.
Tagann na buillidhe is troime ortha ó na
d-teallaidhe féin!
