AN GAODHAL.
453
EABHRACH NUADH.
An Tríomhadh Lá air fhichid de Bheilteine
Chum Eagairtheoir an Ghaodhail:
A Shaoi, — Clóbhuail, le do thoil, mo cheist
agus mo thuairim air ár í ghlas, —
ÉIRE.
Saor 's socruithe, a m-béidh tú choidhche,
Agus do theanga bhreágh ag d' uile dhaoine;
Mar bí anns na bliadhanta chuaidh thart
fadó,
Nuair bhí 'gat Saoithe, & laochra cródha !
Láithreach tá 'nois agut-sa féin,
Fearuibh calma, bríoghmhar, treun,
Fuinneamhuil, maith, mórdha, maorthach,
Chum tú d' árdúghadh ó dhaorachd.
Cluinim do chlann a g-cómhnuighe ag rádha,
Bh-feadar a m-béidh Éire saor go bráth;
Is deacair dúinn a bheith sámh — faraor!
Ár Í ghlas fós faoi ghlasa daor!
Labhrann na h-éigse air an sgeul
Sgríbhin siad air ghlóireacht na nGaodhal,
'Nisean cnoc, dún, páirc 's mágh,
An chaoi do throid siad, cho fad cho breágh;
Bíon an laoch aig tadhaireamh air,
Agus an féar bocht a smaoineamh air,
Eiríghean spioraid fear óg go luath,
Nuair a chídhean sé gach gníomh cruadh;
Déanann an file féin a rann,
Mar chailligh ghruaimeach a crónán,
N-diaigh corp bocht a chur 'san uaimh,
Go d-tí imigheas teas a óigeacht uaidh.
Fós ní chídhmíd ár í ghlas saor!
Acht, ag fhullaing inghréim daor!
Mar d' fhullaing d' iarluighe fadó,
An Gearalltach, Ua Néill, & Aodh Ruadh;
Sacsanuigh a' d' smachtughadh gach lá,
Chum tú chimeád i ngeur-chrádh,
Imir na diadhail fíochmhar caite,
'San g-caith táir-si nach mór cailte,
Cuibhrighthe, magluighthe, do theanga aig
feodha;
An m-béidh aon atharrughadh go deoigh?
Chídhim gach lá an lámh go deimhin,
Aig fídheadh fós do chinéamhuin.
An m-béidh do bhrat uainne go deo 'rís,
Aig luasga os cionn do bhárrbhaillighe?
No bh-fuil tú cineamhuithe do bheith
G-cómhnuidhe faoi smacht 's daoirse?
Uaireanta téidhean m' aigne-si go beacht
Aig cuartúghadh na h-aimsire le teacht;
Na h-uile cómharthuighe chídhim-se ann,
Tagan siad gan fhios dúinn;
Ann, chídhim-se "tír" a g-cimle-mhála,
Do bhí dairdriaghalugh g-cómhnuie, dána,
Agus chídhim tír bhreágh thar na d-tonn,
Saoirseacht 's sógh ag na daoine ann.
Chídhim oileán glas 'san mara mhóir,
Sógh 's sonas ann mar budh chóir,
Agus brat uaine aig tonna go bhreágh:
Nach deas an nídh é sin le rádh?
Radharc choimhtheach do mo shúile-se é,
Sgeul fiadháin do d' chluasa-sa é,
Ag tadhaireamh ort a n-oidhche réir,
Ánns an aisling bhí tú saor:
Dá m-beidheadh an tadhaireamh fíor ;
Agus go rabh tú saor, a thír,
Go dé méid áthas bheidheadh orruinn go
léir,
D-taobh ar Í glas gleoite a bheith saor?
An t-áthus is mó d'fheudfuinn trácht air,
Ní h-ionnan é le do sgeul-sa a mháthair,
Do áileacht a 'nisint air aon chaoi,
Le focailibh folamh ní fhiatfuighe;
"Pádruic" féin, ná "Crroibhín Aoibhinn',
gaosmhar,
Ní fhiatfuidhighis tú phictuire air aon chor.
Dá chídhfidís olghárdas na maidne aig
eirighe,
B'fhéidir din go phictiuirfidís dúinn ár í;
Olghárdas na maidne sin a-nisint,
N-diaigh an bheirt budh dheas é fheichsint,
Ach glóire do Dhia, sa A ghrasa go léir,
Béidh tú go goirid, is dóigh liom, saor —
EAMON Ui CAOIMH,
Words common in South Munster —
Aig tadhaireamh, dreaming; bhí tadhair¬
eamh agam, I had a dream; air thadhair¬
eamhuis? do thadhaireamhas. Inghréim,
persecution ; cuibhrithe, fettered; aig
feodha, fading; atharrughadh, change;
aig fídheadh, weaving; eineamhuin, fate;
bárrbhaillighe, battlements; cineamhuithe,
fated; a g-cimle-mhála, topsy-turvy ;
dáirdiaghalughadh, domineering; coimhídh¬
each, strange ; din, then; mórdha, pre-
eminent.
