850
AN GAODHAL.
AN REILEOLACH.
Vocabulary.
breathnughadh observing, bra-noo,
cathrach, gen. of cathair, city, cahir.
coice, mysteries, koikhe.
coitchíonta, common, koitheentha.
éist, listen, ayisth.
gárthaighil, bawling, gawrheel.
gnáthach, customary. gnawhaugh
grinn-bhreathnughadh, prying
into,
grinvranoo
imeil, dat. c border, edge, im-il.
leur, perceive, lheur.
réileolach, astronomer, railolaugh
seachránacht, wandering, shaughrawn¬
aught
sgreadach, screeching, sgradhaugh.
speurthadh, gen. c. sky, spareh.
tabhartha, given to, thowr-ha.
tuitim, act of falling, thitim.
Budh gnáthach le Réileolach siúbhal amach
gach oidhche a breathnughadh air na reul¬
taibh. Mar do bhí sé ag seachránacht
oidhche áirighthe in imeil na cathrach agus
a smuainte go h-uile tabhártha do'n
spéir, do thárlaidh dhó tuitim síos i d-to¬
bar. Ag glaodhach agus sgraideach dhó
do rith duine a chualaidh a ghárthaighil
suas aige, agus nuair a d'éist sé le na
sgeul, dubhairt, "A dhuine chóir, mar a
táir air thóir coice na speurthadh, ní
leur duit na neithe coitchíonta atá faoi
do chosaibh"
THE ASTRONOMER.
An Astronomer used to walk out every night to
gaze upon the stars. It happened one night that,
as he wandered in the outskirts of the city, with
his whole thoughts rapt up in the skies, he fell in¬
to a well. On his hoRoaing and calling out, one
who heard his cries ran up to him, and when he
had listened to his story, said, "My good man,
while you are trying to pry into the mysteries of
heaven you overlook the common objects that are
under your feet."
The moral of this Fable is applicable
to those Irishmen who soar to the sky
for English sympathy and neglect to
close the wells which are daily swall¬
owing their nationality.
We seat three hundred postal cards in Gaelic to as
many of our readers as Xmas greetings, and got in
retumn 197, tolerably well written.
TOBHAR NA n-INGHÍNE CÚL-BHUIDHE,
Le
LAIGHNEACH,
(Continued)
[We promised last month something from the pen
of Laighneach that would be interesting — It is con¬
tinued here. The distance is too far to send 'proof.'
So if there be errors they are ours — Ed.].
muintir na tuaithe.
Nuair do frith fios ceart air an ádh¬
bhar fá d-tainig Naomh Pádraig go h-Éi¬
rinn, agus nuair chonnaic na daoine mar
éirigh leis, thainig imnidhe air na draoidh¬
thibh do réir mar bhí a g-cumhacht ag dul
air g-cúl, agus d' imthigh siad leo do na
cearnaidhibh bu shia siar, mar shúil go bh-
feudfaidís cuid éigin d'a sean chúmhacht
a chongbháil, an tráth nach m béidís i bh-fo¬
gus do'n Chríosduidhe eagluighthe. Acht
níor bh' eagal le lucht leanamhna Chríost
aon ghuais nó gabhadh dh'a raibh rómpa;
agus sháruigh siad gach dócamhal ag scar¬
adh soluis an t-slánuighthe ameasg muin¬
tire na sléibhteadh bu ghairbhe féin; agus
ba lugha gach lá uimhir na luchta leanamh¬
na agus uimhir na n-iodhbairt timchioll
altóir n-Draoidhtheadh.
Ameasg an bheagáin do bhí dílis fós
do'n t-seandraoidheacht, do bhí an taois¬
each dorcha Domhnall. Do lean an fear
teann cogamhail so go dlúth creideamh a
shinnsear, agus thoirmisg sé iompoghadh a
mhuinrire go h-éifeachtach le gach searm¬
óntuidhe, do gheabhadh ann féin theacht faoi
n-a chumas, a chur chum báis láithrigh. Do
bhain paisde mór talmhan leis, agus cia
gur bhac a dhanardhacht na searmóntuidh¬
the o thóruigheacht iompuightheoir 'na chómh¬
ursanacht, bu mhór an crádh leo é bheith
na Phágánach; bu bhláth air iarraidh o dho¬
sán de a anam. I g-ceann tamaill do
thairg aon bhráthair amháin, sean-fhear bu
mhór ceannsacht agus naomhthacht, cuairt
a thabhairt air an taoiseach uabhásach so, &
d'imthigh sé air a aisdear uaigneach con¬
tabhairteach ameasg urnuightheadh an
choimhthionól go n-eireóchadh leis agus go
bh-fillfeadh sé slán.
Bhí beirt chlainne aig an taoiseach,
mac agus inghíon. Budh h-óglach fialmhar,
