AN GAODHAL.
853
é chonnairc an t-síoruieacht ariamh. Is
sí an móiment is milltigh í a saoghal Dé.
Is sí deireadh teachtaireacht Chríost air
an talamh í; agus críochnughadh an mhéid
rúindiamhaire a d'fholsuigh Dia ariamh;
agus an breith deighionach air dhream dha¬
manta, an uair a sgarthas siad ó Dhia
agus ó'n muintir a ghrádhuidh siad go
bráth. An aón fhocal, tugan Soisgeul
an lae n-iudh go soilleurtha dhúinn gach a
bh fuil glórmhar a bh-flaineas, eaglach an
ifrionn, uathbhásach anns a t-síorruidh¬
eachd, agus mór a n-Día. Is pictiúr é
atá cubhaidh a bheith dealuighthe uaidh Dhia
féin, aig taisbeána dhúinn ann éinfheacht
air aon mhóimhéint ifrionn agus flaith¬
eas le na g-cuid sluaghta docondaisighthe.
Ní féidir le éinneach dearcadh air go
grinn gan criothnadh faitchís a ghlacadh.
Ní'l aon Chríostaighe dha cheirte, a chuimh¬
neochas air gan eagla a ghabhail : iona aon
pheacach a chreideas é gan a bheatha leas¬
ughadh. Mar thosaigh am air tús, is mar
sin a críochnochar anois é. Ní bh-fuil
acht aon stáid amhain nidhthe anois an.
sé sin, an t-síoruidheachd. Tá 'n t-am
anois caite, gan aon bhrígh acht mar bhtith
aon mhóiméint amhain a saoghal Dé. Nach
iongantach í inntleacht teanga an chinn¬
eadh daonna; gan ionnan acht créatúir
néimhnidh móimeinte. Tig linn trácht air
nidhthibh síoruidhe. Gidheadh gan ionnan
acht péiste bochta talmhan; tig linn nidh¬
the uile-chumhachtaigh a dhathughadh mar bheith
piosa de sgathán brisde, taisbeánas
iomlán na spéire; tig linn le n-ar bh-fo¬
cal lag-bhrígheach doimhneacht cumhacht dó-
choimsigheacht Dé a mhíniughadh. Suas go
d-ti seo, bhí gach nidh air an talamh coim¬
sighthe, faoi teorain. Budh é an duine an
cleasuidhe, agus an aimsir stáidh gach
nidh. Acht is sé Dia an cleasuidhe air
an lá seo, agus an t-síoruidheachd stáid
a bheidheas ionad ama. Is neamhchoimsigh¬
eacht é go h-uile. So é lá Chríost. Tabh¬
airfidh Sé cuire do na marbhaibh; aithnigh¬
eann Sé sliocht ifrinn, agus tá Sé a
g-cómhluadar muintir na bh-flaitheas. Ní
féidir le teanga air bith an t-amharc
seo innsin Is sé fíor smuaineadh sos¬
tach an anama is feárr a fheicfeas aon
phairt de.
Ca bh-fuil an bhruis, no an cearduidhe
a d-tig leis pictiúir na gréine air meadh¬
an lae a dhathughadh? Mar sin cad bh-fuil
an duine a d-tig leis comharthadh an t-
Slánuightheora air an lá seo chumadh. Ní
dheir Naomh Lúcás acht go lag faoi an
uair a deir sé, "Beidh chúmhachda na bh-
Flaithis adhruighthe, agus ann sin feic¬
féar Mac an Duine a teacht ansa spéir
in a mhórchumhachd agus ríoghamhlachd." Ní
thig le éinneach saoghalta innsin cia 'n t-
am a d-tiocfaidh lá an bhreitheamhnais
genearáilte. Ní'l fios aig an aingeal
is áirde ins na flaithis air; tá 'n rún
seo ameasg na nidhthibh atá bh-folach in
intinn Féin. Is gníomh é a dheunfas cumh¬
achd A thoil féin, agus ní thig le créatúr
air bith intinn Dé a nochtughadh.
Le bheith ar leanamhuint.
VOCABULARY.
abbess, banab.
advertisement, dreagadh.
arch, ceannstuaidhe.
armor, caithbheirt.
association, caomhtha.
assembly, clidh.
attack, amhmus.
aunt, aitin.
aunt, by the father, athaireog.
aunt, by the mother, maithrean.
bachelor, babdaigh.
bathing, diunach.
banker, cerbusair.
banquet, cairm.
bark, of a tree, cart.
battalion, cathlan.
beetle, an insect, carnabhán.
belt, cealtach.
bigotry, fearmad.
blister, ceadhlaidh.
boarder, cartalaidhe.
bond, cairt.
brazier, umhadóir, ceard-umha.
brewer, cerbseoir.
Briton, Aramhorach.
broachpin, casa
brook, altan.
buffoonery, callois.
butcher, brothaire.
buzzard, clamhán.
