16
AN GAODHAL.
Eabhrach Nuadh, an Cúigeadh lá
déag do seacht mhí '90.
(The reader will please observe that the Roman let¬
ters refer to the Notes.)
Chum Eagarthóir an Ghaodhail.
A Shaoi Dhíl. — Tá agam leabhar láimh-
sgríobhtha a tá an-aosda go léir, agus
ann a bh-fuil mórán de ranntaibh matha.
Budh mhór an truagh gan iad d' aith-sgrío¬
bha agus do mhínúghadh agus d'aith-fhurfhóg¬
radh. a Leis sin, measaim cean aca d'
eagara anois agus airís do 'n Ghaodal.
Tá an dán so shíos tógtha ó láimhsgríbh¬
in b ró-ársaidh agus doiléighte Ní bh-fuil
ainm air, ná ainm an fhuile tabhartha
leis. Do dhéanas a mhíniughadh cho maith
as thig liom, agus is dóigh liom go bh-fuil¬
id na focail athruighthe go ceart; acht
tá mórán dhe nách ró-fhuras a thuigsint.
Cuirim chugat é le súil go bh-feicfidh
cuid de na sean sgoláirídhibh foghlumtha
é, aig a raibh sé (b'fhéidir) a módh níos
foillsighthe, agus go n-oisgeoladh siad
doras ar n-inchinne le solas a léighin a¬
gus le meud a bh feasa air na sean
sgríbhinibh c . Muna bh-fuil breis eoluis le
fághail ó na sean uaisle neamh-uaibhreach¬
a d , neimh-éilightheacha e so, cuirim é a lá¬
thair na n-deachduightheoir f nuadh-fhoghlum¬
tha a dheireas agus dhearbhuigheas dhúinn
go bh-fuil eolas aca air mhíniúghadh agus
air fhriotal i na Gaodhailge le breis ag¬
us míle bliadhain, agus na raibh nidh
riamh innte, na ann aon teangain eile,
nách bh-fuil fiosach dóibh féin. Is dóigh
liom go raibh an file do chúm an dán so
crábhach, tíorghrádhach agus áird-léighean¬
ta, achd is dóigh gur bh'áil leis cuid d'á
léightheoiribh do chur a sríobadh a g-cinn
air sgrúdadh l a línte.
Le mórmheas do chara,
Tomás D. de Norradh
Notes.
a furfhógair, v. publish, notice, etc.
b láimhsgríbhin, n. f. a manuscript.
c sean sgríbhinibh, n. f. old manuscripts,
old writings.
d uaibhreach, adj vainglorious, arrogant,
[proud.
e éilightheoir, n. m. a pretender. éiligh¬
theach, adj. pretending
f deachduitheoir, n. m. a dictator, etc.
i friotal, n. m. interpretation, etc.
l sgrúdadh, n. m. searching, scrutiniz¬
ing; also a verb, to search, scrutinize,
peruse, etc.
So é an Dán.
1
Rosga a fileadh do dhúil luit,
Air fhearaibh tláth cídh foighdeach,
Tuigthear a h-uaill fán g-cáin b chuil c ,
A cuaine beidh ag druid le dúchas.
2
Asta, luaitear iad le baois,
Rachaidh suan air míghníomh,
Tiocfaidh de shíor ghnáth a n-uilc,
Fóirneart sluadh dá d-treasgairt.
3
Beidh gaotha d sgol e ag aiseag óil,
Is an teann leo dá n-díogadh,
Fatha f fíre g dá gcur thar lear,
Is léire h a d-teachd dá n-ionnladh i .
4
Is ionnan cuilleann glas ann fhás,
Nó om, j táithe k air sleasaibh l liag, m
Ós n leat noch tuigthear ceachtar díobh,
Níor fuinneadh o ad aois do chiall.
5
Tiocfaidh om o agus mágh, cidh fann. p
Ó dhúil q na lann r gan taomadh, s
a rosg, n. m. a poem also prose.
b cáin, n. f. satire, reproach, fault.
c cuil, adj. prohibited, wicked; n. pro¬
hibition.
d gaotha, n. m. streams at low water, etc
e sgol, n. m. a great quantity of fish, a
school.
f fatha, n. f. a field, green, lawn, plain,
[cause, reason, skill, etc.
g fire, adj true, real.
h léire, adj. conspicuous, plain, mani¬
[fest.
i ionnladh, n. m. a washing; v. comp¬
laining, accusing.
j om, n. f. an ark ; a clod of earth, land
farm, blood, an oak.
k táithe, part, welded, cemented, sold¬
[ered.
l sleasaibh, n. m., dat. pl. marks, ridges
m liag, n. f. gen. pl. of leag , a stone, a
flag.
n ós, adv. since that, because that.
o fuineadh, v., p. t. boiled, baked, knea¬
ded; covered, finished, concealed.
p fann, adj, prone, propense.
