and her met at Queenstown and married, - - - -
she accepted a professorship of modern languages
in a female institute in Cleveland, O. On last
vacation they left there at the same time, he
going to Ireland and Europe as, she says, he
is wont to do twice in the year, - - - - I hear
nothing about vinters nor vintage in the family
at all.
* * "
Do Chara,
Now, gentlemen, being put in possession of the
above facts, was it not my duty to write to Friend
Ward taking him to be a patriotic Irishman that
he might make some inquiry concerning them ?
The truth of Mr. Russell's going to Ireland twice
a year lies between his interested denial and the
open, purposeless statement of his sister-in-law. I
presume my informant or the sister in-law never
thought of his going to Ireland being more than
the ordinary routine of business men. It was I
that caught the point knowing that if he went to
Ireland on an open mission he would call to the
Dublin societies and have the fact published in
the papers on his return.
Mr Russell defies me to prove that he was in
Ireland last July. If he was there he went in dis¬
guise and Friend Ward has enabled him to cove
his tracks and make further inquiry useless.
Gentlemen, introducing Mr. Russell's statement
you say, “In reference to certain malignant accu¬
sations that have been secretly circulated against
him, through the mails, in the most unwarranta¬
ble manner.” You have erred here, gentlemen;
the letter to the Chicago Citizen was sent for pub¬
licaton. Where, then, does the secrecy come in ?
My letter to Mr Ward was written as a private let¬
ter because I did not want Mr. Russell to be put
on his guard until I should ascertain by what ves¬
sels he was in the habit of going to Ireland and
Europe in, and, moreover, I have written and us¬
ed stronger language against Mr. Russell in THE
GAEL than is contained in either of them. Where
then is the secrecy, or what is the object in char¬
acterizing it as such ? Why did he not publish my
letter to Mr. Ward in full? If he has an honest
cause why resort to lies to prop it up? I have a
letter from Chicago which says that Russell went
to O’Gallagher's house and urged him to go to the
Citizen office to sign the letter of January 19th. re¬
ferred to in my letter to the Citizen. He talks of
“criminal libel.” Had he visible means THE GAEL
could have sued him fifty times over for such since
its foundation. I now charge him with doing all
in his power to disorganize the Gaelic movement
and that if he be not a British detective, he is do¬
ing the work of one, or has done it (he is played
out now). He went very near breaking up the
Gaelic Union by his onslaught on Mr. Fleming,
and he has succeeded in disorganizing the Boston
Philo-Celtic Society. Ward having come to his res¬
cue places some obstacles in the way, and it is no
easy matter to find out if he be a British Spy, for
Le Caron ran a rig of over twenty years.
Let not the intelligent reader forget the information
unconsciously supplied by his sister-in-law; and
though his going to Ireland would not prove him
to be a British detective, yet his going incog, un¬
der the circumstances, would be a strong presump¬
tion that he was. Respectfully, M. J. Logan.
814 Pacific st. Brooklyn, Dec. 15. 1890.
Friends would say to us, “Why lose space with
Russell?” But, as above stated, he has libeled
every true worker in the Gaelic cause for the last
hundred years ; and behold his villainous state¬
ment in the paper referred to concerning us, as a
specimen of his conduct to others, —
"I lectured for him twice — once in 1879, and
once in 1881,"
trying to leave the impression that we were needy
and that it was for our personal benefit. He has
circulated that libel by word of mouth also.
No people should surrender their rights to un¬
scrupulous defamers — a people who should would
have no rights to surrender. He being endowed
with a considerable share of natural smartness,
unbounded cheek, aud the absence of manly honor,
timid Irishmen did not desire to draw his scurri¬
lous, libelous tongue on them. This is what he
wanted. By representing himself and his connect¬
ions as a superior class, he thought he could bully
the Gaelic workers, through the medium of shady
newspapers, into silence and thus have an open
field to pursue his private ends. He has been ex¬
posed long since, and the result is that the Gaelic
movement was never so hopeful as it is to-day.
A CONTEST PRIZE.
Our old friend, Mr. James Hagerty, Burlington
Io., has won the First Prize in the Poem Prize
contest started some time ago by the Burlington
Hawk-Eye. Mr. Hagerty deserves great credit for
his pluck and Gaels should congratulate him for
placing his mother tongue on the highest pinnacle
Here follow the Poem and the English transla¬
tion as taken from the Hawk-eye, —
"AN SNEACHT."
Nuair bheidh spéir ro-dhearg a's an ghrian
faoi neul,
Feiceann gabha báisde airgid air 'shon
féin;
Beidh Nádúr fillte 'nn eudach bán,
Níos breágh' 'ná droighion na Bealtaine
Níor chualas féin aon cheol ba binne
Ná ceithre gaibhne deunadh grille ;
A lámh-ord féin i láimh gach n-duine,
Agus in d'a m-bualadh bhuail air buile.
Translation.
"THE SNOW."
When the moon blushes red and the sun is unseen
The smith sees visions of silver showers,
For Nature is drawing, o’er her brown and green,
Veils of daisies and hawthorn flowers.
And, listen to the music ! and gaze on the glow!
While out rings the melody, peal after peal,
'Tis the merry voiced anvil where, blow after blow,
The jolly young smiths are pounding steel.
