74
AN GAODHAL.
it would not bear a comparison with some of the ex¬
tracts here-under. We give the specimens in the
order of States, and we hope our Gaelic readers
will, for the next issue, give their opinions of the
order of merit of the translations, in Gaelic, and
without any comment so that we may be able to
publish all of them. We have given no specimen
from those who have not sent their translations
regularly, or who are backward in their studies
and we hope that this exhibit of their fellow Lea¬
guers will stimulate their efforts.
Tá gruag air, tá gruag ort, bh-fuil
suan air? Tá sgeul agam, bh-fuil ciall
agad? agus tá mian agad Cia ta an
sgeul an?
— John J. O’Brien
Fresno, Cal.
Tá fear áirighe again an maith ádh air
a gé bheith rug dhó uibhe órdha go aon lá.
Ach mío shástadh le so righin an teacht-
asteach, agus smuaineadh do santuigh¬
eann iomlán an cisde a g-cuideacht, sé
mharbhuidh a gé agus gearr í suas, fuair
sé di go díreach cad aon gé beidheadh.
Mórán tuileadh agus cailleann iom¬
lán.
— John Healy.
Bridgeport, Conn.
An gé a rug ubha ordha.
Bhí ádh mór air fear airíghe aige raibh
gé a rug dhó ubh ordha gach uile lá. Acht
bhí sé míoshásdadh le teacht-asteach cho
righin sin, agus ag smuaineadh grim a
bhreith air an g-cisde a g-cuideacht mar¬
bhuidh sé an gé; agus taréis a gearradh
foscuilte fuair sé í go direach mar
béidheadh gé air bith eile.
Santuígheann mórán tuileadh agus
cailleann (sé) an iomlán.
— John Howley.
Cairo, Ill.
An Gé le na uibhe órdha.
Bhí ádh air fear áirghe, gé bhí aige ghach
rug uibhe órdha ga aon lá. Acht mío-
shástadh le teacht-asteach cho righin, agus
smuaineadh breith an cisde a g-cuideacht,
marbhuid sé an gé; — fuair sé í — mar a
beidheadh gach aon gé.
Santuigheann mórán tuileadh agus
cailleann sé iomlán.
— (Miss) A. E. Sullivan.
Fall River, Mass.
An Ghé le na uibhe órdha.
Do bhí ádh maith air fear áirighe gé
bheith aige do rug ubh órdha gach lá. Acht
mío-shástadh le teacht-asteach cho righin,
agus smuaineadh an cisde iomlán do
fhághail a g-cuideacht, do mharbhuidh sé an
ghé; agus do ghear í, fuair í — go díreach
mar bheidheadh aon ghé eile!
Mórán santuigheann tuileadh agus
cailleann iomlán.
— Patrick Donovan
Wollaston Heights, Mass.
Gé na n-uibheacha ordha.
Éisd le sgeul, a dhuine chóir,
Fear áirigh raibh a ghé breith óir;
Ach bhí sé mioshásta, gan fios cia 'n fáth,
Rug an t-eun bocht ubh óir gach uile lá.
Cheap sé go raibh an chaoi sin ro-mhall —
Bidhean an fear santach, deir siad, dall.
Mharbhaidh sé 'n ghé & d'fhoscail a h-ugán
Agus ní bh-fuair sé ubh óir ná bogán.
Tá sé fhéin agus an cisde le fán —
Mar gheall air a shaint caill sé'n t-iom¬
lán.
— Patrick Hanrahan.
Portland, Me.
Gé na uibheacha órdha.
Tá fear ádhuil airighe raibh gé aige a
rug uibhe ór gach lá, acht mioshástadh le
na theacht-asteach, & smuaineadh breith
air an g-ciste a g-cuideacht, mharbh sé
an ghé, agus d-fosgail sé í, agus bhí sí
mar ghé air bith.
Mórán g-iarraidh tuilidh cailleann
sé an t-iomlán.
— James Goan.
Portland. Me.
An Gé le an uibhe órdha.
Fear áirighe an deágh ádh bhí air, gé
aige go rug uibhe órdha lá gach. Mío-
shástadh le teacht-asteach righin & smuai¬
neadh do fhosgail an cisde iomlán a g-
cuideachd sé mharbhuidh an gé, & fuair sí
bhí go díreach mar aon gé bheidheadh.
Mórán santuigheann tuileadh agus
caileann iomlán.
— James O’Shaughnessy.
St Joseph, Mo.
An Ghé le na uibhe órdha.
Bhí ádh maith ag fear áirighe mar bhí
aige gé a rug ubh órdha gach lá. Acht mío-
shástadh le teacht-as-teacht cho mall, agus
smuaineadh do fhághail an cisde iomlán
a g-cuideachd, do mharbhuidh sé an gé, do
gearraidh sé í, agus fuair sé í — mar
gach eile gé.
Santuigheann mórán tuilleadh agus
cailleann an t-iomlán.
— (Mrs.) R. M. Clancy
Bayonne, N. J.
