212
AN GAODHAL.
Catholic Sentinel, Chippewa Falls, Wis
Catholic Tribune, St. Joseph, Mo.
Colorado Catholic, Denver, Col.
Connecticut Catholic, Hartford, Conn.
Kansas Catholic, Kan. City., Kan.
The Catholic, Detroit, Mich.
Morning Star, New Orleans, La.
Catholic Journal, Manchester, N. H.
Northwestern Chronicle, St. Paul, Min
The Visitor, Providence, R. I.
The Monitor. San Francisco, Cal.
Western Cross, Kan. City. Mo.
Also, secular Catholic papers, as the
Irish World, Boston Pilot, Irish Penn¬
sylvanian, Pittsburgh ; American Celt,
St. Louis, Chicago Citizen, etc.
Canon Bourke's Easy Lessons in Ir¬
ish being now run out, we hope Irish-
American editors will announce to
their readers that they are being re¬
produced serially in THE GAEL. Let us
push the work until the home rule par¬
liament teaches the language in every
school in Ireland, then our labors here
are over.
Do those who complain of the smallness of THE
GAEL know that an English paper three times its
size can be turned out at what it costs ? Yes, it
can ; Gaelic composition costs treble that of Eng¬
lish.
But see what the readers of the Gael have got:
O'Curry's Lectures on the Manuscript Material of
Irish History cost in Dublin to-day £1 10s. The
Lectures proper contain 458 pages. This issue of
the Gael prints seven of them ; and by dividing the
price of the book by the number of pages, it will
be found that the seven pages are worth 11 cents.
65 numbers of the Gael, at three pages an issue,
would complete the Lectures, and the cost of the
65 numbers (five and a half years' subscription) is
only $3.30. Thus the subscriber has $7 50 worth
together with Bourke's Easy Irish Lessons and the
other interesting Gaelic matter which it contains
for that time for $3 30. And, friends, no Irishman
should be without O'Curry's Lectures : the only
history of Ireland written in the English language
by a man competent to read the original.
A GAELIC CARD.
We have seen a very unique and instructive card
pulished by Mr. M. Downey, Montague, Mich. In
the centre is the facsimile of the Eight Dollar Re¬
volutionary Currency of 1775, with the harp and
shamrock, and the legend of the times shortly re¬
cited. Then on one side is the Lord’s Prayer,
the Hail Mary, and the Ten Commandments in
Irish. Underneath and surrounding, also in Irish,
are the names of the months, the seasons, the days
of the week and other interesting Gaelic mottoes.
We congratulate our friend Downey on the ex¬
cellence of the plan of the work.
An esteemed lady member of the P. C. S. call¬
ed on us the other day and urged us to pubish the
Gaelic Historical Album with or without the pho¬
toss, and to treat of those who took prominent part
in the movement the same as if the photos were
published; have the book bound in Irish poplin
and have it on exhibition at the World's Fair. At
all events the book will be published; it is a ne¬
cessity in view of the persistent efforts of selfseek¬
ing, unscrupulous men to falsify the history of the
movement, even within the life-time of the actors.
A cultivated, learned people (though oppressed
by tyranny) will never be slighted when known to
be such. The revivification of Ireland's ancient
language and literature has already borne fruit.
The two men who are guiding the destiny of this
great nation to-day are Irish-American, aye, and
Catholic at that — Chairman Carter of the Repub¬
lican, and Harrity of the Democratic National Com¬
mittee. That would never come to pass had it not
been that the Gaelic movement has placed the Ir¬
ish element in their proper light before the world.
Let those who would controvert our claim say what
was the position of the Irish element, at home and
abroad, twenty years ago! There can be no effect
without a cause. If what we claim be not the cause
What is? The social status of the other peoples of
the world has not changed a whit since then.
NÓRA ÓG Nigh CHEALLAIGHE.
(Written from the recitation of Mrs. McGann, a
native of the parish of Curry, Co. Sligo,
— J J Lyons.)
Is ádhbhar sagairt óig mé
A tóigeadh le léigheann,
'S bidhim ag ól lé mná óga
I g-ceann gach ceárda dhá d-téighim;
A tigheacht a' trathnóna
Nach brónach mo sgeul,
Mé bheith a dearcadh i n-diaidh mo Nóra
'S gan mo dhóigh air a bheith léith.
'Gus a Nóra, ceo séin ort,
Is tú peurla na maidne,
Is tú an crann a d-tig bláth air
'S a bh-fásann a' meas air;
'Gus d'ólfainn-se bó leat
A bh-fuil romham go d-tí maidin
Air a' g-cundar a bheith pósta
Lé Nóra óg Nigh Cheallaighe.
'Gus súgradh no gáire
Ní dheárnas le bliaghain,
Ó 'n am udaidh ar fhág mé
Mo ghrádh geal mo dhiaidh;
A mhaighre óg na m-bán-chruth,
Is leat gur chaill mé mo chiall,
'S gur tú fuair na grásta
A bhí i n-dán dam ó Dhia.
Air — Petrie's A.I.M.
No. 1284 or The Enniskillen
Dragoon, idem
No. 547.
